Si vous avez l’occasion d’aller au Japon, que ce soit juste pour visiter ou en tant qu’étudiant, vous aurez forcément la chance de goûter à la nourriture japonaise. Et quoi de mieux que les restaurants pour profiter de toutes ces saveurs qui vous attendent ? Afin de pouvoir vous régaler, il faudra que vous sachiez au moins quelques bases de la langue japonaise et quelques phrases bien spécifiques utilisées dans les restaurants. Nous allons donc vous aider à commander le repas parfait et vous donner quelques conseils très utiles qui pourront vous sauver votre sortie.

Arriver au restaurant

À votre arrivée au restaurant, vous devrez spécifier le nombre de personnes que vous êtes et l’emplacement souhaité. Les compteurs sont donc très importants dans cette situation, car ils sont différents selon le sujet utilisé.

Si vous êtes seul au restaurant, vous aurez la possibilité de dire « Hitori desu » (一人です, je suis seul) ou encore « Ichimei desu » (一名です, une personne). Pour deux personnes, vous aurez encore ici deux possibilités : « Futari desu » (二人です, nous sommes deux) ou « Nimei desu » (二名です, deux personnes). A partir de trois personnes et pour tous les autres nombres, vous devrez utiliser la forme « mei ». Par exemple, pour quatre personnes, ce serait « Yonmei desu » (四名です).

En arrivant, on vous demandera aussi dans certains restaurants si vous souhaitez être dans le coin fumeur ou non-fumeur, car oui, au Japon, il est encore possible de fumer à l’intérieur. Dans ces cas là, il faudra spécifier encore une fois à quel endroit vous souhaitez vous installer. Pour une table non-fumeur, on utilise la phrase « Kinen seki onegaishimasu » (禁煙席お願いします) et pour que vous puissiez avoir une table fumeur, dans ce cas il faudra dire « Kitsuen seki onegaishimasu » (喫煙席お願いします).

Enfin, dans certains restaurants, il existe des salles privées. Si vous souhaitez en profiter et savoir s’il y en a une, il faudra dire « Koshitsu wa arimasu ka ? » (個室はありますか?).

Commander

Passons maintenant à la commande. Lorsque vous commander, comme partout ailleurs, vous devrez commander en fonction du menu, en spécifiant ce que vous souhaitez manger et la quantité. Lorsque vous avez besoin d’énumérer plusieurs choses que vous souhaitez commander, il faudra placer la particule « to » ( と) entre chaque élément afin que le serveur puisse comprendre que vous rajouter quelque chose à la commande. N’oubliez pas la politesse et de terminer votre phrase par « Onegaishimasu » (お願いします), l’équivalent de « s’il-vous-plait ».

Par exemple, si vous souhaitez commander du karaage et deux bières, vous direz : « Karaage wo hitotsu to bīru wo futatsu onegaishimasu. » (唐揚げを一つとビールを二つお願いします).

Si vous avez des doutes sur la prononciation ou si vous ne savez tout simplement comment lire le nom de quelque chose sur le menu, n’hésitez pas à demander ce que c’est « Kore wa nan desu ka » (これは何ですか?). Si par contre vous savez ce que c’est mais que vous ne savez tout simplement pas le prononcer, pointez simplement du doigt le menu et dites poliment « Kochira wo onegaishimasu » (こちらをお願いします).

Si vous avez des besoins particuliers, comme des régimes alimentaires, il vous faudra aussi les spécifier. Pour demander le menu végétarien, il faudra alors dire : « Bejitarian you no menyuu wa arimasu ka ? » (ベジタリアン用のメニューはありますか?). Pareil si vous avez des allergies, il faudra absolument que vous demandiez ce que contient votre nourriture. Pour demander par exemple si un plat contient des noix, vous allez alors dire « Natsu ga haitteimasu ka ? » (ナツが入っていますか?).

Enfin, si vous souhaitez retirer quelque chose du plat qui est présent de base, le mot magique que vous utiliserez probablement régulièrement est « nuki » (抜き). Le plat que vous avez choisi a l’air parfait pour vous, mais vous ne mangez pas de porc et il en contient ? Dans ce cas, demandez gentiment lors de votre commande : « Butaniku nuki ni dekimasu ka ? » (豚肉抜きにできますか?).

Et si vous trouvez dommage de ne pouvoir manger de la viande avec votre plat, vous pouvez tout autant demander à remplacer un aliment par un autre ! Dans cet exemple, vous pouvez alors demander : « Butaniku no kawari ni toriniku ni dekimasuka ? » (豚肉の代わりに鶏肉にできますか?), si cela est possible, vous aurez alors du poulet à la place du porc, de quoi vous régaler jusqu’au bout !

Si vous avez toujours besoin de petits mots supplémentaires pour parfaire votre commande, voici quelques petits mots qui pourraient vous dépanner :

  • Nourriture : Tabemono (食べ物)
  • Boisson : Nomimono (飲み物)
  • Baguette : Ohashi (お箸)
  • Riz : Gohan ou Raisu (ご飯 - ライス)
  • Viande : Niku (肉)
  • Eau : Mizu (水)
  • Bière : Bīru (ビール) et la bière en pression : Nama bīru (なまビール/生ビール)
  • Coca-cola : Kōra (コーラ)
  • Jus d’orange : Orenji jūsu (オレンジジュース)
  • Jus de pomme : Ringo jūsu (アップルジュース)
  • Café : Kōhī (コーヒー)
  • Thé glacé : Aisu tī (アイスティー)
  • Thé japonais : Ocha (お茶)

Japanese phrases used at the restaurant

Que le repas commence !

Maintenant que vous avez réussi à commander avec ces petites phrases en japonais au restaurant, il reste encore à voir comment se déroule le repas. Comme en France et dans d’autres pays, avant de s’attaquer à la nourriture, il faut d’abord dire la phrase magique. Contrairement à chez nous, ce n’est pas pour nous souhaiter un bon appétit, mais pour remercier tous ceux qui sont intervenu dans la préparation du plat. Vous l’avez d’ailleurs certainement déjà entendu, il s’agit de « Itadakimasu » (いただきます).

Lorsque vous faites santé avec les personnes qui partagent votre table, vous aurez aussi probablement entendu le fameux « Kanpai » (乾杯) et attention, si vous êtes entre francophones, évitez absolument de dire « tchin-tchin », cette prononciation a un tout autre sens en japonais.

Si vous sentez qu’un besoin urgent arrive, n’hésitez pas à interpeller le serveur avec votre plus beau « Sumimasen » (すみません) pour lui demander ensuite « Toire wa doko desu ka ? » (トイレはどこですか?) afin de pouvoir vous rendre aux toilettes et reprendre votre repas en toute sérénité.

Pendant le repas, si vous avez besoin d’autres choses, comme par exemple de l’eau, n’hésitez pas à interpeller de nouveau votre serveur et lui demander poliment « Omizu kudasai » (お水ください). Enfin, si vous souhaitez partager votre joie aux autres personnes, vous aurez tendance à dire « Oishii desu ! » (おいしいです) afin que tout le monde comprenne que votre plat est succulent !

Après avoir bien mangé

Une fois votre estomac rempli de bonnes choses, il faudra maintenant payer. Généralement, dans les restaurants vous devrez payer au comptoir. Lorsque vous y serez, il suffira de dire « Okaikei kudasai » (お会計ください) pour qu’on vous donne l’addition. Si vous souhaitez savoir si vous pouvez payer par carte de crédit plutôt qu’en espèce, je vous invite à le demander « Kurejito kādo de ii desu ka ? » (クレジットカードでいいですか?) car la plupart des gens payent en espèce au Japon.

Si vous êtes plusieurs et que vous souhaitez payer séparément, il faudra alors dire « Betsu betsu no okaike wo onegaishimasu » (別々のお会計をお願いします), mais souvent, un simple « Betsu betsu » suffira.

Après avoir payé, vous allez pouvoir quitter le restaurant et n’oubliez pas de remercier le personnel en leur disant « Gochisousama deshita » (ごちそうさまでした), ce qui revient approximativement à dire que vous vous êtes régalés. C’est toujours plaisant pour les restaurateurs d’entendre des compliments sur leur travail et si vous avez apprécié ce moment, n’hésitez pas à leur dire.

Bien que nous ne pouvons vous donner tous les exemples possibles et inimaginables qu’on puisse utiliser, ces phrases en japonais au restaurant devraient vous aider à bien débuter et à vous régaler peu importe où vous allez. N’hésitez pas à regarder nos autres articles sur notre blog afin que vous en appreniez encore plus sur ce magnifique pays !