La differenza tra Kore, Sore e Are in giapponese

Tempo di lettura: 2 minuti

Kore, sore e are sono alcuni dei primi pronomi che impari quando cominci a studiare giapponese. All’inizio, ti sembreranno abbastanza chiari, ma la differenza tra kore, sore e are è spesso oggetto di confusione, specialmente quando consideri anche kono, sono e ano

Continua a leggere per capire meglio la differenza tra kore, sore e are in giapponese. 

Quando usare kore, sore e are

Kore, sore e are sono gli equivalenti di “questo” e “quello” in italiano. Come li usi dipende da quanto vicino o lontano (da te e/o da chi ti ascolta) è l’oggetto a cui ti stai riferendo. Questo è un concetto importante per capire la differenza tra i tre pronomi in giapponese.

Kore è usato per indicare un oggetto vicino a chi parla

E.s. Kore wa hon desu.

これ は 本です。

Questo è un libro.

Kore wa ikura desuka?

これ は いくら ですか?

Questo quanto costa? 

Sore è usato per cose vicine a chi ascolta. E’ quindi l’equivalente di “codesto” in italiano, che però non utilizziamo più.

E.s. Sore wa hon desu.

それ は 本 です。

Quello è un libro.

Sore wa nan desuka?

それ は なん ですか?

Quello cos’è? 

Are è utilizzato per cose lontane sia dal parlante che da chi ascolta

E.s. Are wa hon desuka?

あれ は 本 ですか?

Quello è un libro?

Are wa nan desuka?

あれ は なん ですか?

Quello cos’è?

Kore, Sore, Are IT

La differenza tra Kono, Sono e Ano e Kore, Sore e Are

Le cose iniziano a farsi complicate quando entrano in scena kono, sono e ano, che hanno un significato molto simile a kore, sore e are. Come si fa, quindi, a sapere quando usare kore anziché kono? 

La differenza principale è che kono, sono e ano sono aggettivi e quindi devono essere seguiti da un nome. Al contrario, kore, sore e are sono pronomi: questo significa che possono essere usati al posto di un nome, da soli.

Kono hon wa watashi no desu.

この 本 は 私 の です。

Questo libro è mio.

Kono shougakusei.

この 小学生。

Questo studente delle elementari.

Sono hon wa ikura desuka?

その 本 は いくら ですか?

Questo libro quanto costa? 

Sono hon ga daisuki desu.

その 本 が 大好き です。

Amo questo libro.

Ano hon no shomei wa nan desuka?

あの 本 の 書名 は なん ですか?

Qual è il titolo di quel libro? 

Ano hito wa Natsuki-san desuka?

あの 人 は なつきさん ですか?

Quella persona è Natsuki-san? 

Ci vorrà un po’ per abituarti, ma più li studierai e li sentirai utilizzati nel parlato, più ti sarà chiara la differenza tra kore, sore e are in giapponese. Con il tempo, ti risulterà più semplice capire quando usare certe parole e, senza accorgertene, saprai istintivamente quando utilizzare kore/sore/are e quando kono/sono/ano.

Vuoi imparare il giapponese ma non riesci ancora a venire in Giappone? Abbiamo creato un corso online di giapponese per principianti, in collaborazione con l’Akamonkai, la più grande scuola di giapponese di Tokyo. Maggiori informazioni sul corso a questo link.

Per saperne di più sulla lingua giapponese, continua a leggere il nostro blog e seguici su Instagram e Facebook!

Condividi questo articolo

Go! Go! Nihon

Articoli Correlati

🎌 Partecipa al prossimo Webinar!

Prossima sessione → Come vivere e studiare in Giappone: informazioni e domande e risposte

Giorni
Ore
Minuti
Secondi