Les baguettes restent l’ustensile le plus utilisé pour manger au Japon. Elles ne sont cependant pas simplement un outil que vous utilisez pour manger votre repas. En effet, l’utilisation des baguettes au Japon vient avec son propre lot de règles et son étiquette, deux aspects qui ne sont pas nécessairement ce qui vous viendrait à l’esprit si vous avez grandi dans une culture où les baguettes ne sont pas d’usage fréquent.

Malgré le fait que l’on vous pardonnera plus facilement vos erreurs en tant qu’étranger  -surtout que certaines règles ne vont pas toujours de soi, il est quand même préférable de s’instruire sur les règles sociales au préalable ainsi qu’au sujet des pratiques locales.

Bref historique

Les baguettes ont une bien longue histoire, débutant en Chine il y a au moins 1200 BCE (avant l’ère commune). Elles furent d’abord utilisées pour cuisiner et ce n’est qu’à partir de 400 CE qu’elles furent utilisées comme ustensile pour se nourrir. Les plus anciennes traces prouvant l’utilisation de baguettes au Japon remontent à 712 CE mais il est presque certain qu’elles furent utilisées même avant cela.

Au début, les baguettes furent uniquement utilisées lors de cérémonies japonaises avant de se retrouver au sein des foyers pour un usage quotidien. En 1878, le Japon créa sa première paire de baguettes jetables faites de bois ou de bambou.

Comme pour la plupart des autres pays d’Asie, l’ustensile de choix pour manger au Japon reste les baguettes. Ce sera certainement ce que l’on vous donnera si vous vous rendez dans un izakaya, un restaurant de nouilles ou de sushis.

Etiquette pour l’utilisation des baguettes

L’étiquette pour l’utilisation des baguettes au Japon sont un set de règles uniques qu’il serait préférable de connaître au préalable afin d’éviter d’offusquer votre entourage sans le vouloir.

Les exemples suivants sont considérés comme étant des faux pas à ne pas commettre au Japon:

刺し箸 (さしばし, sashi bashi) – embrocher la nourriture avec ses baguettes

立て箸 (たてばし, tate bashi) – enfoncer ses baguettes verticalement dans le riz. Cela ressemble à une coutume pratiquée lors de funérailles, lorsque des bâtons d’encens sont allumés pour le défunt (les baguettes représentent les bâtons d’encens).

箸渡し (はしわたし, hashi watashi) – faire passer de la nourriture d’une paire de baguettes à l’autre. Ceci fait également appel aux rituels de funérailles, où les fragments d’os du défunt sont passés d’une personne à l’autre via paires de baguettes avant de finir dans l’urne funéraire.

くわえ箸 (くわえばし, kuwae bashi) – tenir ses baguettes en bouche. Par exemple si vos mains sont prises et que vous placez vos baguettes en bouche pour les tenir.

舐り箸 (ねぶりばし, neburi bashi) – lècher ses baguettes.

握り箸 (にぎりばし, nigiri bashi) – empoigner ses baguettes dans son poing fermé comme si vous teniez une arme.

叩き箸 (たたきばし, tataki bashi) – taper ses baguettes contre un plat ou contre la table.

指し箸 (さしばし, sashi bashi) – pointer vers quelqu’un ou vers quelque chose avec ses baguettes. Il en est de même pour agiter ses baguettes en l’air lorsque vous parlez.

寄せ箸 (よせばし, yose bashi) – tirer un plat vers soit en utilisant ses baguettes. Il est en de même si vous attrapez un plat ou un bol en utilisant la main qui tient déjà vos baguettes. Utilisez votre main libre lorsque vous souhaitez attraper ou soulever un plat.

探り箸 (さぐりばし, saguri bashi) – farfouiller dans un plat ou casserole avec ses baguettes à la recherche de vos aliments préférés.

迷い箸 (まよいばし, mayoi bashi) – hésiter au-dessus de plusieurs plats différents avec ses baguettes le temps de décider ce que vous souhaitez prendre.

逆さ箸 (さかさばし, sakasa bashi) – attraper de la nourriture parmi les plat partagés en utilisant le côté inverse de vos baguettes. Ceci est impoli car vous tenez ce côté avec vos mains, qui ne sont pas considérées comme étant propres. Utilisez plutôt les baguettes communes pour attraper ce que vous souhaitez dans les plats partagés.

揃え箸 (そろえばし, soroe bashi) – aligner ses baguettes en les tapant verticalement sur la table ou sur votre plat. Si vous devez aligner vos baguettes, utilisez plutôt votre autre main pour le faire.

ちぎり箸 (ちぎりばし, chigiri bashi) – découper votre nourriture en morceaux plus petits avec vos baguettes comme vous le feriez avec un couteau et une fourchette. Si vous peinez à attraper votre nourriture par petits morceaux, demandez aux employés du restaurant de vous apporter un couteau et une fourchette.

Laissez reposer vos baguettes à plat lorsque vous ne les utilisez pas. Si vous avez des baguettes jetables, vous pouvez les placer sur leur emballage en papier. Prenez soin que vos baguettes ne se croisent jamais et sont toujours posées parallèlement. Des baguettes croisées sont symbole de mort.

Comment tenir des baguettes

Il existe plusieurs moyens de tenir des baguettes, et l’une méthode pourrait convenir à l’un mais pourrait sembler complètement anormal pour quelqu’un d’autre. Il existe cependant un moyen étant considéré comme étant techniquement la méthode « correcte » et reste la manière la plus facile pour tenir ses baguettes.

  1. Avec votre main dominante, tenez une baguette avec votre index, votre majeur et votre pouce, un peu comme si vous teniez un stylo. Ce sera cette baguette que vous bougerez lorsque vous attraperez de la nourriture. Pour bouger, utilisez votre index et votre majeur sans bouger le pouce.
  2. La deuxième baguette se place entre votre pouce et votre paume et se repose sur votre annulaire. Cette baguette ne bouge pas.

Si vous ne maîtrisez pas encore l’utilisation des baguettes, ce n’est qu’une question de pratique! Ne vous faites pas d’inquiétude si vous trouvez une méthode qui fonctionne mieux pour vous: la plupart des personnes finissent par employer leur baguettes comme bon leur semble tant que cela reste confortable pour eux (et respectueux selon les coutumes).

De même, ne vous faites pas de soucis si la quantité de règles à suivre vous semble un peu vertigineuse. Utilisez votre bon sens et, avec le temps, vous comprendrez pourquoi ces règles furent mises en place. Il s’agit surtout de respecter son entourage. Le plus vous ferez usage de baguettes au Japon, au plus vite cela vous deviendra familier et vous pourrez les utiliser correctement sans même y penser.

Découvrez-en plus à propos de la culture et de l’étiquette japonaise sur notre blog.