El White Day en Japón: Presente, pasado y futuro

Tiempo de lectura: 4 minutos
Due persone davanti a un falò nel giorno di White Day in Giappone

En Japón, la fiesta occidental del día de San Valentín se popularizó en los años 50. También hay un día festivo posterior conocido como el White Day en Japón (ホワイトデー) el 14 de marzo, que se inventó como un día para que los hombres mostraran su aprecio a las mujeres que les habían hecho regalos el mes anterior.

Sigue leyendo para saber más sobre los tipos de regalos que puedes esperar dar o recibir en este «Día Blanco» japonés, los orígenes de la festividad, o su estado actual en medio de los cambios culturales y sociales de Japón.

El día de San Valentín

En primer lugar, es importante entender las reglas a la hora de regalar en San Valentín en Japón, pues difieren de las de Occidente. En este día, la norma es que las mujeres den regalos y chocolate a sus amigos varones, compañeros de trabajo, familia, o intereses románticos. Por supuesto, existe un nombre para cada tipo de regalo.

El tomo-choco (友チョコ ) es una combinación del kanji de «amigo» y «choco», de chocolate, que no requiere más explicación. Giri-choco (義理チョコ) se traduce en «chocolate por obligación», y se ofrece como una formalidad a compañeros de trabajo y conocidos. Finalmente, el honmei-choco (本命チョコ), o «chocolate de amor verdadero», es el obsequio que se reserva para el interés o pareja romántica. Sin embargo, hay veces que los hombres rompen la convención y regalan chocolates a las mujeres en el propio día de San Valentín. A ese último se le conoce como gyaku-choco (逆チョコ) o chocolate «al revés».

Las mujeres también hacen sus propios dulces. Puedes encontrar moldes y envases temáticos de San Valentín durante esta época del año. Sin embargo, antes de la llegada del White Day a Japón, las mujeres empezaron a cuestionar la justicia de este regalo unilateral.

Los orígenes del White Day en Japón

Se cree que el Día Blanco se originó en la década de 1970 a través de la empresa de confitería con sede en Fukuoka, Ishimura Manseido. Un ejecutivo había leído una carta en una revista femenina lamentando el hecho de que los hombres reciben chocolate de las mujeres en el día de San Valentín, pero a las mujeres no se les devuelve el favor. «¿Por qué ellos no dan nada? Un pañuelo, caramelos, incluso malvaviscos…». En una reunión de la empresa, Ishimura pidió a sus empleadas que eligieran un día para que las mujeres recibieran regalos, y todas estuvieron de acuerdo en el 14 de marzo, un mes después de San Valentín. De este modo, la práctica cultural japonesa de dar regalos para mostrar agradecimiento y aprecio respondió positivamente a la estrategia de marketing.

El comentario sobre los malvaviscos llevó a Ishimura Manseido a acuñar el «Día del Malvavisco», y creó un nuevo dulce con pasta de malvavisco relleno de chocolate para la ocasión. Se les ocurrió el eslogan «Me gustaría tomar el chocolate que recibí de ti, y envolverlo con mi corazón blanco«. Finalmente, el nombre se cambió a «White Day» para que fuera más amplio y al mismo tiempo hiciera referencia a las raíces del esponjoso malvavisco. En la decada de los 80, el «Día Blanco» se popularizó en todo Japón, y otros países de Asia también adoptaron esta tradición. A día de hoy, los malvaviscos siguen siendo populares regalos para dar en el White Day de Japón.

Tipo de regalos para White Day

Al igual que los diferentes tipos y significados de los regalos que se dan el Día de San Valentín, los regalos del Día Blanco también se categorizan dependiendo de quién es el destinatario. En el trabajo se acostumbra que los hombres lleven una caja de chocolates para las mujeres. Entre parejas sentimentales, los regalos son más grandiosos. Se espera que estos regalos sean tres veces el valor de lo que el hombre haya recibido antes. Tradicionalmente, los regalos deberían ser blancos —joyas de oro, plata o platino, dulces blancos, o ropa y accesorios blancos—.

Con el paso del tiempo, las normas han ido decayendo. Los regalos no tienen que ser necesariamente blancos, pero las mujeres todavía esperan que sean de alta calidad. Para aquellos a los que se quiera rechazar amablemente, sigue siendo una cortesía devolver dulces de aproximadamente el mismo valor que los recibidos.

Cómo ha cambiado el White Day en Japón

Con el paso de los años, el White Day se ha vuelto menos popular. Ha habido cambios culturales en torno a las normas de género, las expectativas sociales, e incluso la viabilidad financiera. En primer lugar, el éxito del White Day depende de que los hombres hayan recibido regalos el mes anterior. Sin embargo, en los últimos años, los gastos de San Valentín han disminuido, lo que significa que los del White Day también. Algunos señalan la presión de la cultura japonesa de dar regalos, okaeshi, puede llevar a un ciclo costoso para mantener la armonía entre las relaciones sociales.

Muchas mujeres desafían la tradición de regalar chocolates, cuestionando especialmente la presión de los chocolates «de obligación». En una encuesta realizada en 2019, el 60% de las mujeres expresaron que prefieren comprar chocolates como regalos personales, o para los miembros de su familia. El 36% de las mujeres planeaban mantener la práctica de regalar chocolates a sus parejas o enamorados.

Bien recibas o acabes por regalar durante el White Day en Japón de este año, la historia en torno a la fiesta y sus implicaciones culturales son, cuando menos, fascinantes.

Para aprender más sobre la vida y la cultura en Japón, sigue el blog de Go! Go! Nihon.

Comparte este artículo

🎌 Go! Go! Nihon Webinar
Cómo vivir y estudiar en Japón: Información y preguntas y respuestas
Días
Horas
Minutos
Segundos