Explorando el tradicional calendario de la suerte japonés, Rokuyō

Tiempo de lectura: 4 minutos

Si vives en Japón y tienes un calendario por casa, es posible que hayas notado que debajo de la fecha hay alguna información adicional escrita en letras negras o rojas. Este es el calendario lunar japonés tradicional de seis días, llamado Rokuyō (六曜, “seis días de la semana”). Cada día en el Rokuyō tiene un significado especial y porta una fortuna diferente. Este calendario todavía influye en algunos aspectos de la vida cotidiana japonesa, por ejemplo, a la hora de elegir fecha para ciertos eventos como bodas o funerales.

¡Sigue leyendo para conocer más sobre el Rokuyō, el significado de cada día y su papel en el Japón moderno!

La historia del Rokuyō

Los orígenes de Rokuyō en Japón se remontan al período Kamakura (1185-1333), cuando se creía que ciertos días eran más propicios que otros. El Rokuyō probablemente se introdujo desde China, aunque no se sabe cómo o cuándo exactamente. El Rokuyō a veces también se llama rokki (六輝, “seis luces”), un término que se acuñó para diferenciar entre los sistemas de calendario tradicional y occidental.

El Rokuyō ha sido parte de la cultura japonesa durante siglos, pero no fue de uso común hasta el período Edo (1603 – 1868). En el período Meiji (1868-1912), durante la occidentalización de Japón, el uso de Rokuyō se consideró una vieja superstición y fue prohibido por el gobierno. Esta puede haber sido una de las razones por las que no se sigue tan ampliamente hoy en día. Sin embargo, muchas personas aún confían en él para programar eventos importantes como bodas, funerales, reuniones y viajes.

Rokuyō

Las seis categorías diferentes de Rokuyō

Se cree que las seis categorías de Rokuyō se basan en la teoría china de los cinco elementos (madera, fuego, tierra, metal y agua), así como en el yin y el yang. La idea era que cada día estuviera influenciado por uno de los cinco elementos y el yin o el yang, creando seis categorías distintas.

Las categorías que componen el Rokuyō se repiten en un orden específico y se reinician con cada ciclo lunar. Contando desde el 1 de enero, el orden es:

Senshō 先勝

Tomobiki 友引

Senbu 先負

Butsumetsu 仏滅

Taian 大安

Shakko 赤口

Y se repite hasta el siguiente ciclo lunar. ¡Echemos un vistazo a el significado y la fortuna de cada día en el Rokuyō!

Senshō (先勝)

El kanji de Senshō significa “primera victoria”. Debido a esto, existe un refrán que reza: “uno debe actuar temprano para ganar” (先んずれば即ち勝つ, sakin zureba sunawachi katsu). Senshō también se conoce como “Sakikachi” o “Sakigachi”.

Ya que debes actuar rápido para tener éxito durante Senshō, es un día ideal para terminar tareas urgentes. Además, se dice que en este día uno tiene buena suerte por la mañana y mala suerte por la tarde.

Tomobiki (友引)

El kanji de Tomobiki significa “tirar de amigos”. Se evita celebrar funerales en este día ya que podrías “atraer” a tus amigos al otro lado de la tumba. Por otro lado, se dice que es un gran día para bodas porque puedes compartir, o “atraer”, a tus amigos hacia los sentimientos de amor.

Tomobiki es un día con buena suerte durante la mañana y la tarde, pero mala suerte durante el mediodía.

Senbu (先負)

Como opuesto a Senshō, el significado de los kanji de Senbu es “primero en perder”. Senbu es un día en el que se deben evitar los asuntos urgentes y se supone que debes ser paciente y tranquilo en todos los asuntos y no apresurar las cosas. Senbu también se lee como “Sakimake” o “Senpu”.

Durante Senbu se dice que tienes mala suerte por la mañana y buena suerte por la tarde.

Butsumetsu (仏滅)

Butsumetsu (仏 Buda, 滅, aniquilación) se refiere al día en que murió Buda. Por lo tanto, es mejor evitar hacer nada importante durante este día. Como curiosidad, dado que es impopular casarse durante Butsumetsu, a veces puedes obtener un descuento si organizas tu boda en este día. Además, enfermarse en este día significa que la enfermedad durará mucho tiempo.

Se dice que Butsumetsu es un día de mala suerte durante todo el día.

Taian (大安)

El kanji de Taian significa gran paz y es el día de mayor suerte en el Rokuyō. Independientemente de si vas a celebrar una boda o a iniciar un negocio, no importa qué asuntos te traigas entre manos que están destinados a salir bien durante este día.

Taian es un día de gran fortuna durante todo el día.

Shakkō (赤口)

Sus kanji significan “boca roja” y el rojo simboliza sangre o fuego. Esto significa que uno debe tener cuidado con el fuego y el uso de cuchillos y cosas que puedan herirte. Además, las bodas también deben evitarse durante este día, ya que el rojo está asociado con la sangre, lo que provoca la muerte. Shakkō también se puede leer como “Shakku”.

Shakkō es un día de mala suerte durante todo el día, excepto en el mediodía.

cruce en Japón

Rokuyō en la sociedad japonesa actual

Si bien es posible que el calendario Rokuyō no sea tan seguido como antes, todavía ocupa un lugar especial en la cultura japonesa. Es un recordatorio de la profunda conexión entre tradición, espiritualidad y vida cotidiana en Japón. La mayoría de los japoneses no piensan demasiado en serio sobre el Rokuyō, al igual que muchos de nosotros no le damos mayor importancia a los horóscopos o a supersticiones como el viernes 13. Es algo divertido, pero nada que deba tomarse demasiado en serio.

Y a pesar de todo, la verdad es que mucha gente elige casarse o celebrar un funeral en días que no están asociados con algo malo según el calendario de Rokuyō. La razón de esto es probablemente una forma muy japonesa de mostrar “consideración” a otras personas. Después de todo, alguien puede sentirse preocupado por la elección de la fecha.

El Rokuyō es, sin duda, una parte importante de la cultura japonesa y lo más probable es que se mantenga como una tradición durante mucho tiempo.

Si estás planeando un evento importante y quieres saber la fortuna de ese día, puedes hacerlo visitando este sitio web: https://www.seiyaku.com/customs/rokuyo.php

¡Eso es todo por hoy! ¿Te ha parecido interesante el calendario de la suerte japonés, Rokuyō?

Si te interesa la cultura japonesa y el idioma japonés, ¡no dudes en seguir nuestro blog!

Comparte este artículo

🎌 Join our next Webinar!

Next session → How to live and study in Japan: Info and Q&A

Días
Horas
Minutos
Segundos