Japanska att använda på postkontoret

Lästid: 3 minutes

Oavsett om det är för att skicka ett vykort från dina resor, eller en låda full med souvenirer och presenter till dina vänner där hemma, så kommer du någon gång behöva besöka postkontoret i Japan. Det kan vara svårt att hitta engelsktalande personal så det bästa är att vara utrustad med ord och fraser på japanska att använda på postkontoret.

Läs vidare för att få reda på mer!

Användbart vocabulär

Postkontor, eller 郵便局 yūbinkyoku, i Japan fungerar bra, men är inte alltid de mest engelskspråkiga ställen. Som sagt så kan det vara svårt att hitta någon i personalen som talar engelska, och du hittar inte engelsk information på de flesta postkontor i Japan. 

Här följer Japanska att använda på postkontoret för att underlätta ditt besök.

Grundläggande ord

手紙 tegami – brev
葉書 hagaki – vykort
封筒 fūtō – kuvert
切手 kitte – frimärke
小包 kozutsumi – paket
hako – låda
壊れ物 kowaremono – ömtåligt innehåll
追跡番号 tsuisekibangō – spårningsnummer

Leveransalternativ

普通郵便 futsūyūbin – vanlig post
船便 funabin – postförsändelse med båt
航空便 kōkūbin – postförsändelse med flyg
速達 sokutatsu – specialförsändelse/expressleverans
国際スピード郵便 kokusaisupi-doyūbin – expressbrev (EMS)

Notera: Normalt sätt använder man postförsändelse med båt (billigast), flyg (huvudalternativet) eller EMS (det snabbaste men dyraste alternativet) för att skicka post och paket.

Notera även att från och med den 1a Januari 2021 så kommer du att behöva skriva ut din paketetikett för internationella paket iställer för att skriva den för hand. Se Japan Posts hemsida för mer information.

Blanketten kommer att finnas på engelska om du besöker den engelska hemsidan, men det är alltid bra att kunna några japanska ord som är vanliga i detta sammanhang ändå.

氏名 shimei – ditt fullständiga namn
電話番号 denwabangō – telefonnummer
郵便番号 yūbinbangō – postkod 

ご依頼主の住所 goirainushi no jūsho – avsändaradress
ご届け先の住所 gotodoke saki no jūshomottagaradress

内容品の詳細な記載
Naiyōhin no shōsai na kisai
Detaljerad beskrivning av paketets innehåll

内容品の個数 naiyōhin no kosū – antal objekt
正味重量 shōmijūryō – nettovikten
価格 kakaku – värde/pris/kostnad

LÄS MER:

* Postkontor i Japan – mer än bara post
* Japanska vykort, små konstverk att skicka hem till Sverige

4 Japanese phrases for the post office

Japanska fraser för postkontoret

Om allting redan är packat och klart, och du bara vill skicka iväg det så kan du säga till personalen:

これを送りたいんですが,
~までお願いします。
Kore o okuritain desu ga, ~ made onegaishimasu.
Jag skulle vilja skicka detta, snälla skicka det till ~ (namnet på det land dit du vill skicka det, eller prefektur om det är inom japan).

Om du vill vara mer specifik kan du säga:

航空便で送りたいのですが…
Kōkūbin de okuritai no desu ga.
Jag skulle vilja skicka detta med flygpost tack.

Om du vill dubbelkolla priset så kan du säga:

すみません、これ航空便で送るといくらぐらいかかりますか?
Sumimasen, kore kōkūbin de okuruto ikura gurai kakarimasuka?
Ursäkta mig, ungefär hur mycket skulle det kosta att skicka den här med flygpost?

Om det priset är alldeles för högt för dig kan du säga:

送料はいくらですか?
Sōryō wa ikura desuka?
Hur mycket kostar det att skicka med båt?

Eller, om du vill veta hur lång tid det skulle ta för ditt brev eller paket att komma fram:

航空便ならどの位時間がかかりますか?
Kōkūbin nara dono gurai jikan ga kakarimasuka?
Ungefär hur lång tid skulle det ta med flygpost?

Om du skickar ett brev eller ett vykort och behöver ett frimärke kan du säga:

切手をください。
Kitte o kudasai.
Ett frimärke tack.

Noterat att ett enskilt frimärke är mai. Kolla in den här artikeln om japansk räkning för mer info om hur man räknar på japanska.

Till exempel skulle man säga:

84円切手を2枚ください。
Hachijūyon-en kitte o ni mai kudasai.
Två 84-yen-frimärken tack.

Du kan använda samma struktur om du inte redan packat det du vill skicka, och behöver en låda.

箱おを願いします。
Hako o onegaishimasu.
En låda tack.

Men vi rekommenderar att du packar din försändelse innan du kommer till postkontoret, eftersom de har ett begränsat lager med förpackningar.

Även om det kan kännas komplicerat att besöka postkontoret den första gången, så är inte japanskan svår. Personalen brukar vara väldigt hjälpsamma när det ser att du är en icke-japan och du kommer att lära dig hur det funkar när du varit där ett par gånger. Om du tvivlar, så kan du fråga en japansk kompis om de kan följa med dig tills du lärt dig hur det fungerar.

Börja studera japanska med hjälp av vår omfattande 12 veckor lång onlinekurs i japanska för nybörjare. Den hålls av Tokyos största språkskola, Akamonkai, och är designad att ge dig en bra grund att bygga ditt språk på. Du hittar mer info och kan anmäla dig här.

Följ vår blogg för användbara ord och fraser för vardagen i Japan!

Dela den här artikeln

Go! Go! Nihon

Relaterade artiklar

🎌 Go! Go! Nihon Webinar
Lär dig allt om att bo och studera i Japan med Go! Go! Nihon
Dagar
Timmar
Minuter
Sekunder