Поиск жилья — важный шаг на пути вашего переезда в Японию. Если вы хотите попробовать решить все вопросы на японском, вам нужно будет знать несколько конкретных слов.

Полезный словарный запас

Агентство недвижимости — 不動産会社, fudousangaisha

Агент по недвижимости — 不動産屋, fudousanya

Арендатор — 借家人, shakuyanin

Месячная арендная плата — 家賃, yachin

Депозит за возможные ремонтные работы — 敷金, shikikin, или 保証金, hoshoukin
*Обычно эквивалент арендной платы за 1-2 месяца.

Гарант — 保証人, hoshounin
*Это человек, который обещает покрыть вашу арендную плату или ущерб в случае, если вы не сможете заплатить или внезапно покинете страну. Обычно это должен быть гражданин Японии, но также это может быть компания-поручитель или 保証会社, hoshougaisha.

Благодарственный взнос — 礼金, reikin
*Он выплачивается домовладельцу. В Японии есть много объектов недвижимости, для которых благодарственный взнос не требуется.

Договор — 契約, keiyaku

Комиссия за продление аренды — 更新料, koshinryo
*Срок действия обычной аренды в Японии составляет два года. Некоторые домовладельцы взимают плату за продление этого срока, эквивалентную арендной плате за один месяц.

Плата за расторжение договора — 解約金, kaiyakukin

Страхование — 保険, hoken например страхование от пожара — 火災保険, kasai hoken

Квартира (более старая недвижимость: часто деревянные конструкции) — アパート, apaato

Отдельный частный дом — 一戸建て, ikkodate

Квартира в многоквартирном бетонном здании — マンシォン, manshon

Шерхауз — シェアハウス, sheahausu

Для получения дополнительной информации о том, как арендовать квартиру в Японии, читайте нашу статью.

Слова для описания квартиры / дома

Вход — 玄関, genkan

Комната — 部屋, heya

Комната в японском стиле — 和室, washitsu

Номер в западном стиле — 洋室, youshitsu
*обычно в васицу на полу лежат татами, в то время как в йосицу есть и другие покрытия, например деревянные половицы.

Кухня — 台所, daidokoro

Ванная — 浴室, yokushitsu; также お風呂, ofuro

Гостиная — リビング, ribingu

Столовая — ダイニング, dainingu

Туалет — トイレ, toire 

Крыша — 屋上, okujou

Стенной шкаф — 収納, shuunou

Шкаф в японском стиле — 押し入れ, oshiire

Измерение размера комнаты в татами — 帖, jou
*Размер 1帖, или одного татами, различается в зависимости от региона, хотя обычно составляет около 1,53 квадратных метров / 16,5 квадратных футов. В большинстве квартир в Японии от 6 до 10 татами.

~ лентнее здание — 築…年, chiku…nen например пятилетнее здание — 築5年, chiku go nen

~й этаж — 階, kai

Ключевые фразы для аренды квартиры в Японии

Я ищу квартиру
アパートを探しています
Apaato wo sagashite imasu

Я ищу квартиру возле станции Сибуя примерно за 100000 иен в месяц
渋谷駅の近くで月十万円ぐらいのアパートを探しています
Shibuya eki no chikaku de tsuki juu man-en gurai no apaato wo sagashite imasu

Если вместо этого вы хотите указать диапазон, то можете сказать:
Я ищу квартиру недалеко от станции Сибуя от 80 000 до 100 000 иен в месяц
渋谷駅の近くで月八万円から十万円までのアパートを探しています…
Shibuya eki no chikaku de tsuki hachi man-en kara juu man-en made no apaato wo sagashite imasu

Я бы хотел арендовать квартиру стоимостью до 80 000 иен в месяц
月8万円以下のアパートをお願いします
Tsuki hachi man-en ika no apaato wo onegaishimasu

Я бы хотел найти квартиру на линии Фукутосин
副都心線沿線のアパートがいいです
Fukutoshin-sen ensen no apaato ga ii desu

Есть ли там …?
… はありますか?
… wa arimasuka?
Например, есть ли там место для парковки велосипедов? 駐輪場はありますか?Chuurinjou wa arimasu ka? 

Я хотел бы 1DK
1DKがいいです
Wan DK ga ii desu

Сколько лет зданию?
築どのぐらいですか?
Chiku dono gurai desu ka?

Разрешено ли держать домашних животных?
ペットを飼ってもいいですか?
Petto wo katte mo ii desu ka?

Примечание: когда вы посмотрите на условия вашего контракта, вы увидите в пункте о домашних животных 可, ka если они разрешены, и 不可, fuka, если запрещены.

Англоязычные компании по недвижимости

Мы знаем, как сложно найти жилье, особенно если вы не знаете языка. Вы можете подготовиться, запомнив все известные вам японские слова, чтобы снять квартиру, но все равно может быть очень сложно все понять.

Вот почему Go! Go! Nihon также предлагает услуги по поиску жилья. Мы работаем с агентствами по недвижимости по всей Японии, чтобы помочь вам найти лучшее место для жизни. Вам не нужно беспокоиться о поиске дружественной к иностранцам компании или пытаться понять все, что написано в вашем контракте.

Посетите раздел нашего сайта по размещению, чтобы получить больше информации.

Чтобы узнать больше об основах японского языка, обязательно прочитайте другие статьи нашего блога.