{"id":33434,"date":"2019-05-25T16:00:18","date_gmt":"2019-05-25T16:00:18","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=33434"},"modified":"2023-06-22T14:14:53","modified_gmt":"2023-06-22T14:14:53","slug":"saindo-do-japao","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/saindo-do-japao\/","title":{"rendered":"Saindo do Jap\u00e3o &#8211; o que fazer antes de ir embora"},"content":{"rendered":"<p>Na hora de deixar o Jap\u00e3o, h\u00e1 algumas etapas a serem tomadas antes de embarcar no avi\u00e3o para voltar para casa. Os procedimentos de deixar o pa\u00eds podem ser bem diferentes do que voc\u00ea teve que fazer ao deixar a sua terra natal. \u00c9 muito importante certificar-se de que voc\u00ea cumpra com as suas obriga\u00e7\u00f5es, cancele seus contratos e informe o governo que voc\u00ea est\u00e1 saindo do Jap\u00e3o.<\/p>\n<p>Vamos listar aqui as coisas mais importantes que voc\u00ea precisa fazer antes de ir embora.<\/p>\n<h2><strong>Livre-se das suas coisas<\/strong><\/h2>\n<p>Voc\u00ea pode vender as coisas que voc\u00ea n\u00e3o quer ou n\u00e3o pode levar de volta para casa em lojas de reciclagem\/brech\u00f3s, lojas online ou em <em>sayonara sales<\/em>. Publicar artigos em sites como o marketplace do Facebook \u00e9 uma maneira de evitar ter que pagar para se livrar de objetos maiores. H\u00e1 sempre os rec\u00e9m-chegados que precisam mobiliar suas casas. Se voc\u00ea vive em uma\u00a0<u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/morar-em-uma-share-house-no-japao\/\">casa compartilhada (share house)<\/a><\/u> ou dormit\u00f3rio estudantil, voc\u00ea tem a chance de vender ou doar suas coisas para o pr\u00f3ximo inquilino.<\/p>\n<p>No Jap\u00e3o, voc\u00ea n\u00e3o pode simplesmente jogar fora m\u00f3veis ou objetos grandes: eles precisam ser coletados mediante o pagamento de uma taxa. Ent\u00e3o uma maneira pr\u00e1tica e barata para se livrar deles \u00e9 doando ou vendendo. Se voc\u00ea tem coisas que precisam ser destru\u00eddas, ligue (ou use o site) para o servi\u00e7o de coleta de lixo da cidade e organize um servi\u00e7o de coleta.<\/p>\n<h2><strong>Trazer\/enviar seus pertences para casa<\/strong><\/h2>\n<p>Tenho certeza que voc\u00ea acumulou algumas coisas durante a sua estadia no Jap\u00e3o, uma vez que existem muitas coisas bonita e interessantes para comprar em todos os lugares. Certifique-se de verificar o limite da sua bagagem e pagar pelo peso extra ou uma mala adicional, se necess\u00e1rio. Voc\u00ea tamb\u00e9m pode enviar caixas atrav\u00e9s dos correios (ou com a ajuda de uma empresa de mudan\u00e7a).\u00a0Existem diferentes regras e orienta\u00e7\u00f5es sobre tamanhos e pesos, portanto d\u00ea uma pesquisada no site do <u><a href=\"https:\/\/www.post.japanpost.jp\/index_en.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Japan Post<\/a><\/u> para obter as informa\u00e7\u00f5es mais recentes.<\/p>\n<h2><strong>Cancele o contrato da sua moradia<\/strong><\/h2>\n<p>Logo que voc\u00ea souber a sua data de partida, entre em contato com o propriet\u00e1rio do im\u00f3vel ou ag\u00eancia para cancelar o contrato do aluguel. Normalmente voc\u00ea precisar\u00e1 dar um aviso pr\u00e9vio de com pelo menos um m\u00eas de anteced\u00eancia, mas verifique o seu contrato. Ao sair, voc\u00ea deve limpar o apartamento completamente. Se voc\u00ea fizer um bom trabalho e n\u00e3o houver qualquer dano, \u00e9 prov\u00e1vel que voc\u00ea receber\u00e1 todo o seu dep\u00f3sito de volta.<\/p>\n<h2><strong>Cancele as contas de servi\u00e7os p\u00fablicos<\/strong><\/h2>\n<p>Eletricidade, g\u00e1s e \u00e1gua. Todos precisam ser cancelados. Certifique-se de receber as contas finais e, o mais importante, tenha certeza que voc\u00ea ter\u00e1 tempo para pag\u00e1-las antes de sair do Jap\u00e3o. Algumas contas precisam ser pagas em dinheiro antecipadamente e outros podem exigir que voc\u00ea deixe algum dinheiro em sua conta banc\u00e1ria (voc\u00ea tamb\u00e9m pode redirecionar o seu correio para um amigo e deixar que ele pague a conta por voc\u00ea &#8211; mais sobre isso abaixo).<\/p>\n<h2><strong>Cancele os seus servi\u00e7os<\/strong><\/h2>\n<p>Contratos de Internet, <u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/celular-no-japao\/\">celular<\/a><\/u>, TV por assinatura e outros servi\u00e7os que voc\u00ea contratou, tamb\u00e9m precisam ser cancelados. A maioria das operadoras de celular exige que voc\u00ea visite uma loja para cancelar o servi\u00e7o. Voc\u00ea ter\u00e1 que pagar uma multa de 10.000 ienes se voc\u00ea cancelar o seu plano antes do que o previsto no contrato. A maioria das empresas oferece suporte em ingl\u00eas, caso precise.<\/p>\n<h2><strong>Certifique-se de que o seu visto ainda \u00e9 v\u00e1lido<\/strong><\/h2>\n<p>Se voc\u00ea decidir deixar o Jap\u00e3o justo quando seu <u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/visto-para-o-japao\/\">visto<\/a><\/u> estiver prestes a expirar, certifique-se de que ele esteja ainda v\u00e1lido no dia da sua partida. Caso contr\u00e1rio, voc\u00ea precisar\u00e1 visitar um escrit\u00f3rio de imigra\u00e7\u00e3o para aplicar para o <u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/en\/blog\/temporary-visa-for-japan\/\">status de resid\u00eancia tempor\u00e1ria de visitante<\/a><\/u>. N\u00e3o apare\u00e7a no aeroporto com um visto de imigra\u00e7\u00e3o vencido ou voc\u00ea corre o risco de ser banido de voltar ao Jap\u00e3o.<\/p>\n<h2><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-81701\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Shibuya-Ward-Office.png\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/h2>\n<h2><strong>Altere o seu status na prefeitura<\/strong><\/h2>\n<p>Ao chegar no Jap\u00e3o, voc\u00ea teve que ir ao escrit\u00f3rio distrital (conhecido em japon\u00eas como\u00a0<em>kuyakusho<\/em>\u00a0&#8211; \u533a\u5f79\u6240) ou ao escrit\u00f3rio municipal\/prefeitura (\u5e02\u5f79\u6240 &#8211; <em>shiyakusho<\/em>) para se registrar como um cidad\u00e3o. Agora que voc\u00ea est\u00e1 indo embora, voc\u00ea deve informar no mesmo local que voc\u00ea est\u00e1 saindo do Jap\u00e3o. Traga o seu cart\u00e3o de perman\u00eancia (\u5728\u7559\u30ab\u30fc\u30c9- <em>zairyuu kaado<\/em>) e selo oficial (<em>hanko<\/em>) e preencha o formul\u00e1rio de sa\u00edda (\u8ee2\u51fa\u5c4a &#8211;<em> tenshutsu todoke<\/em>).\u00a0Se voc\u00ea tiver obtido um <u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/my-number-japao-sua-identidade-japonesa\/\">&#8220;My Number&#8221;<\/a><\/u>, cancele este cart\u00e3o tamb\u00e9m. Se voc\u00ea voltar para o Jap\u00e3o com um visto de longo prazo, voc\u00ea ter\u00e1 o mesmo n\u00famero novamente.<\/p>\n<h2><strong>Feche a sua conta banc\u00e1ria<\/strong><\/h2>\n<p><u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/conta-de-banco-japao\/\">Contas banc\u00e1rias<\/a><\/u> e\/ou contas nos correios devem ser fechadas na pr\u00f3pria ag\u00eancia. Certifique-se de deixar este passo perto do final de sua estadia. Algumas contas podem precisar ser pagas atrav\u00e9s da sua conta. Traga o seu cart\u00e3o, caderneta do banco e documentos oficiais (selo e cart\u00e3o de perman\u00eancia) para o banco. Voc\u00ea vai receber o saldo da sua conta em dinheiro.<\/p>\n<h2><strong>Pague os impostos<\/strong><\/h2>\n<p>Se voc\u00ea trabalhou durante o seu tempo no Jap\u00e3o, voc\u00ea precisar\u00e1 pagar os impostos de sua resid\u00eancia. Visite o seu yakusho local ou entre em contato com a Ag\u00eancia Nacional de Impostos, se voc\u00ea tiver alguma d\u00favida sobre o pagamento. O seu empregador ret\u00e9m os impostos normalmente, mas voc\u00ea pode ter que lidar com isso por conta pr\u00f3pria. Se voc\u00ea planeja solicitar para obter uma restitui\u00e7\u00e3o de imposto, seria interessante contratar um representante fiscal. Tem que ser algu\u00e9m que voc\u00ea confie e que ainda resida no Jap\u00e3o.<\/p>\n<h2><strong>Redirecione o seu correio<\/strong><\/h2>\n<p>Se voc\u00ea acha que receber\u00e1 algo pelos correios depois de deixar o Jap\u00e3o (como uma conta), voc\u00ea pode solicitar para redirecionar o seu correio para outra pessoa que more ainda no Jap\u00e3o. Preencha uma notifica\u00e7\u00e3o de mudan\u00e7a de endere\u00e7o (\u8ee2\u5c45\u5c4a<span class=\"kanji-2-up kanji\">\u00a0&#8211;\u00a0<\/span><em>tenkyo todoke<\/em>) nos correios ou online. O seu correio ser\u00e1 redirecionado de gra\u00e7a por at\u00e9 um ano, por\u00e9m o endere\u00e7o de encaminhamento deve ser no Jap\u00e3o.<\/p>\n<h2><strong>Cart\u00e3o de seguro sa\u00fade<\/strong><\/h2>\n<p>Este deve ser devolvido para o lugar onde voc\u00ea o obteve, como seu empregador, escola ou na prefeitura.<\/p>\n<h2><strong>Devolva o seu cart\u00e3o de perman\u00eancia<\/strong><\/h2>\n<p>Ao chegar ao aeroporto, h\u00e1 ainda uma coisa importante a ser feita, devolver o <u><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/blog\/zairyu-card-cartao-de-permanencia-no-japao\/\">Cart\u00e3o de Perman\u00eancia<\/a><\/u>. Certifique-se de que o agente de imigra\u00e7\u00e3o fa\u00e7a um furo no seu cart\u00e3o e que te devolva, pois ele ser\u00e1 necess\u00e1rio para obter a sua restitui\u00e7\u00e3o da aposentadoria. Se o seu visto ainda for v\u00e1lido por mais de seis meses, voc\u00ea precisar\u00e1 dar consentimento para cancelar o visto de imigra\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h2><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-81711\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Pension-in-Japan.png\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/h2>\n<h2><strong>Restitui\u00e7\u00e3o da aposentadoria<\/strong><\/h2>\n<p>Se voc\u00ea trabalhou no Jap\u00e3o, voc\u00ea provavelmente contribuiu para a previd\u00eancia social japonesa. Depois de deixar o pa\u00eds voc\u00ea tem direito de obter esse dinheiro atrav\u00e9s de um pagamento \u00fanico. Voc\u00ea precisar\u00e1 da sua caderneta de pens\u00e3o azul, cart\u00e3o de perman\u00eancia e fazer o pedido no prazo de at\u00e9 dois anos de ter deixado o Jap\u00e3o. Preencha o formul\u00e1rio &#8220;Application for the Lump-Sum Withdrawal Payments&#8221; e envie, juntamente com a sua caderneta de pens\u00e3o azul, cart\u00e3o de perman\u00eancia e uma fotoc\u00f3pia do seu passaporte para o Jap\u00e3o Pension Service.<\/p>\n<p>N\u00e3o importa quando que voc\u00ea decidir deixar o Jap\u00e3o, \u00e9 importante certificar-se de fazer isso da maneira certa. Sair sem cancelar contratos ou informar o seu escrit\u00f3rio distrital pode tornar dif\u00edcil para voc\u00ea retornar no futuro. Ter d\u00edvidas crescentes no Jap\u00e3o tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 uma boa ideia. Mesmo que essas tarefas pare\u00e7am dif\u00edceis ou chatas de serem feitas, siga este guia e lembre-se de desfrutar de seus \u00faltimos dias na terra do sol nascente.<\/p>\n<p style=\"text-align: right\">Traduzido do <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/en\/blog\/leaving-japan-tasks-before-you-move\">original<\/a> por Andre Euphrasio<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Na hora de deixar o Jap\u00e3o, h\u00e1 algumas etapas a serem tomadas antes de embarcar no avi\u00e3o para voltar para casa. Os procedimentos de deixar o pa\u00eds podem ser bem diferentes do que voc\u00ea teve que fazer ao deixar a sua terra natal. \u00c9 muito importante certificar-se de que voc\u00ea cumpra com as suas obriga\u00e7\u00f5es, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":28568,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1072],"tags":[1080,1097,1076],"class_list":["post-33434","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vida-no-japao","tag-atividades","tag-documentos","tag-morando-fora"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33434","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33434"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33434\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28568"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33434"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33434"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33434"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}