{"id":32378,"date":"2019-09-11T16:00:57","date_gmt":"2019-09-11T07:00:57","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=32378"},"modified":"2023-06-22T13:46:10","modified_gmt":"2023-06-22T13:46:10","slug":"keigo-il-linguaggio-onorifico-giapponese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/blog\/keigo-il-linguaggio-onorifico-giapponese\/","title":{"rendered":"Keigo: il linguaggio onorifico giapponese"},"content":{"rendered":"<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Come forse saprai, la lingua giapponese ha molti \u201conorifici\u201d, registri di lingua da usare a seconda del contesto e dello status dell\u2019interlocutore. Il concetto di <em>keigo<\/em> (<strong>linguaggio onorifico<\/strong>), racchiude tutti questi registri, ed \u00e8 un diretto prodotto della societ\u00e0 giapponese. <\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Storicamente, il Giappone \u00e8 sempre stato un paese con una rigida <strong>gerarchia sociale<\/strong>. I rapporti politici e socio-economici sono sempre stati regolati da codici di condotta su base gerarchica, dalla divisione in \u201ccaste\u201d, ai rapporti tra signori feudali (<i>daimy\u014d<\/i>), <i>sh\u014dgun<\/i> e imperatore, fino al rispetto dato ad anziani ed antenati. <\/span><span class=\"s1\">Anche la divisione in famiglie (<\/span><span class=\"s2\">\u5bb6 <em>ie<\/em><\/span><span class=\"s1\">) che ha da sempre permeato il tessuto sociale in Giappone, ha ricoperto fondamentale nello sviluppo di un concetto importantissimo nella cultura giapponese.<\/span><\/p>\n<p>Cerchiamo di capire meglio la struttura gerarchica giapponese, per comprendere di conseguenza il linguaggio onorifico.<\/p>\n<h2 class=\"p1\"><span class=\"s1\"><b>Uchi e Soto<\/b><\/span><\/h2>\n<p class=\"p3\"><span class=\"s3\"><i>Uchi<\/i><\/span><span class=\"s1\"> \u5185 (Interno) e <\/span><span class=\"s3\"><i>Soto<\/i><\/span><span class=\"s1\"> \u5916 (Esterno), rappresentano i due poli di uno dei concetti pi\u00f9 importanti della cultura giapponese (insieme a \u201c<em>Honne<\/em>\/<em>Tatemae<\/em>\u201d e al \u201c<em>Wa<\/em>\u201d). Uchi si riferisce alle persone all\u2019interno di una determinata cerchia sociale (come una famiglia, una squadra, un\u2019azienda), mentre Soto si riferisce alle persone all\u2019esterno di quel gruppo.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Come forse saprai, la cultura giapponese \u00e8 molto improntata sull\u2019armonia sociale e sul \u201cnoi\u201d (diversa dalle culture occidentali imperniate sull\u2019individualismo e sulla libert\u00e0 personale): <strong>fare parte di un gruppo<\/strong>, e rispettarne gli standard, \u00e8 una componente fondamentale per potersi definire parte integrante di una comunit\u00e0.<br \/>Uchi e Soto si riflettono in tutte le dinamiche sociali, politiche ed economiche del paese, in un sistema di cerchi concentrici: essere \u201cdentro\u201d o \u201cfuori\u201d in una determinata iterazione sociale dipende dal contesto. <\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Facciamo un esempio: <\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Sei un giocatore di una delle squadre di calcio della tua universit\u00e0: in questo frangente, nella sua forma pi\u00f9 nucleale, il tuo Uchi sar\u00e0 rappresentato dai tuoi compagni di squadra che hanno la tua stessa et\u00e0, mentre il Soto sar\u00e0 il tuo capitano, o il coach della squadra.<br \/>Allargando la scena di un ordine di grandezza, in un torneo, il tuo Uchi sar\u00e0 la tua intera squadra, e il Soto le altre squadre partecipanti.<br \/>Ingrandendo ancora, come per esempio in occasione dei Giochi Universitari su scala nazionale, il tuo Uchi sar\u00e0 l\u2019intera delegazione della tua Universit\u00e0, e Soto sar\u00e0 il resto delle universit\u00e0 del paese.<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Questo tipo di divisione ha comportato diversi effetti socio-linguistici: come comunicare in maniera consona con persone all\u2019esterno della tua cerchia? E\u2019 cos\u00ec che nel corso delle generazioni si sono sviluppati e affinati diversi <strong>registri linguistici<\/strong>, a loro volta fautori semantici di una riaffermazione della costruzione sociale da cui sono scaturiti.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"s1\">Ecco dunque il keigo, affascinante \u201cbranca\u201d della lingua nipponica, nonch\u00e9 temuto ostacolo per chi questa lingua la vuole studiare e imparare per bene.<br \/>Il keigo si compone di tre tipi di linguaggio, ognuna con le sue particolarit\u00e0 e le sue regole, da usare in determinate situazioni e contesti sociali. Vediamoli insieme.<\/span><\/p>\n<h3><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-92027\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/Italian.png\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"788\" \/><\/h3>\n<h3 class=\"p1\"><strong><span class=\"s1\"><i>Teneigo <\/i><\/span><span class=\"s2\">\u4e01\u5be7\u8a9e<\/span><span class=\"s1\"> (Linguaggio gentile)<\/span><\/strong><\/h3>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Questa prima \u201cbranca\u201d del keigo pu\u00f2 essere assimilata al nostro \u201cdare del lei\u201d; \u00e8 la forma pi\u00f9 semplice da usare, e segue le stesse regole della forma colloquiale. Viene utilizzato in tutti i contesti sociali, con persone che non conosci, o all\u2019esterno del tuo uchi. Il teineigo \u00e8 il linguaggio che viene tradizionalmente insegnato agli studenti di lingua giapponese, e si basa principalmente su due elementi: <i>desu <\/i><\/span><span class=\"s2\">\u3067\u3059 e <\/span><span class=\"s1\"><i>-masu<\/i><\/span><span class=\"s2\"> \u307e\u3059.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Desu viene utilizzato con sostantivi, aggettivi e avverbi, e altri non \u00e8 che l\u2019equivalente della nostra copula. A differenza dell\u2019italiano, che ha una struttura sintattica SVO (soggetto-verbo-oggetto), il giapponese ha una struttura SOV: in giapponese la copula (sia in forma colloquiale che gentile) va messa in fondo alla frase.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Vediamo insieme qualche esempio:<\/span><\/p>\n<p><em>Oishii<\/em> (\u7f8e\u5473\u3057\u3044)<br \/><em>Oishii desu <\/em>(\u7f8e\u5473\u3057\u3044\u3067\u3059)<\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><em>Nigate<\/em> (\u82e6\u624b)<br \/><em>Nigate desu <\/em>(\u82e6\u624b\u3067\u3059)<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\"><em>Kore ha hon da <\/em>(\u3053\u308c\u306f\u672c\u3060)<br \/><em>Kore ha hon desu <\/em>(\u3053\u308c\u306f\u672c\u3067\u3059)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Il suffisso -masu, invece, viene utilizzato per rendere i verbi in forma gentile.<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><em>Miru\u00a0<\/em><br \/><em>Mimasu<\/em> (\u898b\u307e\u3059)<\/p>\n<p class=\"p1\"><em><span class=\"s1\">Iku<br \/><\/span><\/em><span class=\"s1\"><em>Ikimas<\/em>u\uff08\u884c\u304d\u307e\u3059\uff09<\/span><\/p>\n<p><em>Taberu <\/em><br \/><span class=\"s1\"><em>Tabemasu<\/em> (\u98df\u3079\u307e\u3059)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Ovviamente il teineigo non si riduce solamente all\u2019utilizzo di desu e -masu: in questo registro \u00e8 necessario anche l\u2019utilizzo di prefissi (e <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/it\/blog\/i-principali-suffissi-onorifici-giapponesi\/\">suffissi<\/a>) onorifici, cos\u00ec come \u00e8 preferita la forma gentile di alcune parole rispetto ad altre (specialmente nello scritto).<br \/>Esempi:<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Kyaku (\u5ba2)<br \/>O-Kyaku san (\u304a\u5ba2\u3055\u3093)<\/span><\/p>\n<p>Ashita \u660e\u65e5<br \/><span class=\"s1\">Asu \u660e\u65e5 (scritto con gli stessi ideogrammi)<\/span><\/p>\n<p>Sugoku (\u3059\u3054\u304f)<br \/>Hijy\u014d ni (\u975e\u5e38\u306b)<\/p>\n<h3><strong><span class=\"s1\"><i>Sonkeigo <\/i><\/span><span class=\"s2\">\u5c0a\u656c\u8a9e<\/span><span class=\"s1\"> (Linguaggio rispettoso)<\/span><\/strong><\/h3>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Se il teineigo \u00e8 abbastanza intuitivo, con il sonkeigo la situazione inizia a farsi complessa. Il sonkeigo (da <em>sonkei<\/em>, rispetto) viene utilizzato quando ci si rivolge a qualcuno al di fuori del proprio Uchi, o in caso abbia un grado superiore nella scala sociale (come il tuo capo o un superiore), con l\u2019intento di \u201cinnalzare\u201d il suo status (come nel caso di un cliente) e conferire rispetto.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Il sonkeigo (insieme al kenjogo) non \u00e8 facile da utilizzare (i giapponesi stessi commettono spesso errori di forma), ma se riuscirai ad imparare e memorizzare i suoi dettami, potrai aggiungere un\u2019importante freccia al tuo arco linguistico, fondamentale soprattutto nel mondo del lavoro in Giappone.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Il linguaggio rispettoso utilizza sia parole onorifiche specifiche, sia le forme pi\u00f9 auliche di parole utilizzate anche negli altri registri. Il sonkeigo \u00e8 caratterizzato da lemmi e costruzioni sintattiche lunghe e complesse.<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Utilizzando gli esempi di prima, vediamo qual \u00e8 la loro coniugazione per questo tipo di linguaggio onorifico:<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Miru (\u898b\u308b)<br \/>Goran ni naru (\u3054\u89a7\u306b\u306a\u308b)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Taberu (\u98df\u3079\u308b)<br \/><\/span><span class=\"s1\">Meshiagaru (\u53ec\u3057\u4e0a\u304c\u308b)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Iku (\u884c\u304f)<br \/>Irassharu (\u3044\u3089\u3063\u3057\u3083\u308b)<\/span><\/p>\n<h3 class=\"p1\"><strong><span class=\"s1\"><i>Kenj\u014dgo <\/i><\/span><span class=\"s2\">\u8b19\u8b72\u8a9e<\/span><span class=\"s1\"> (Linguaggio umile)<\/span><\/strong><\/h3>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Il terzo tipo di linguaggio onorifico \u00e8 il kenj\u014dgo. A differenza del sonkeigo, il kenj\u014dgo \u00e8 un linguaggio che viene utilizzato quando si parla di se stessi o dell\u2019Uchi a cui si appartiene.<\/span><span class=\"s1\">L\u2019obiettivo di questo linguaggio \u00e8 quello di mostrare umilt\u00e0, \u201cabbassando\u201d il proprio status nei confronti dell\u2019interlocutore. <\/span><span class=\"s1\">Anche con il kenj\u014dgo, i verbi assumono forme particolari, cos\u00ec come alcuni sostantivi.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Miru (\u898b\u308b)<br \/>Haiken suru (\u62dd\u898b\u3059\u308b)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Taberu (\u98df\u3079\u308b)<br \/><\/span><span class=\"s1\">Itadaku (\u3044\u305f\u3060\u304f)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Iku (\u884c\u304f)<br \/>Mairu (\u53c2\u308b)<\/span><\/p>\n<p>Come nel sonkeigo, anche qui non tutti i verbi cambiano completamente. Nella maggior parte dei casi, per &#8220;coniugare&#8221; un verbo nella sua forma corretta, ti baster\u00e0 utilizzare queste &#8220;formule&#8221;:<\/p>\n<p>Sonkeigo = o\/go + radice del verbo + ni naru<br \/><span class=\"s1\">Kenj\u014dgo = o\/go + radice del verbo + suru<br \/><\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Ovviamente, giusto per complicare ancora un po\u2019 la cosa, sia le forme di sonkeigo che di kenj\u014dgo possono essere declinate in teineigo, aggiungendo il suffisso -masu.<\/span><\/p>\n<p>Come hai visto, l&#8217;argomento keigo \u00e8 abbastanza complicato, ma non abbatterti. Padroneggiarlo ti permetter\u00e0 di navigare senza problemi nel mondo del lavoro in Giappone, e in generale nella societ\u00e0 nipponica. L&#8217;utilizzo del keigo sar\u00e0 fondamentale per fare una buona impressione ai <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/it\/blog\/colloquio-di-lavoro-in-giappone\/\">colloqui<\/a>, e anche per preparare il tuo <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/it\/blog\/come-compilare-un-curriculum-in-giapponese\/\">curriculum giapponese<\/a>. I giapponesi stessi fanno spesso dei corsi di approfondimento, per migliorare le proprie competenze nell&#8217;utilizzo di queste forme linguistiche.<\/p>\n<p>Per continuare ad avere informazioni sul Giappone e la sua cultura, segui il <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/it\/blog\/\">blog di Go! Go! Nihon<\/a> &#8211; ci trovi anche <span style=\"font-weight: 400\">su <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/imparare.giapponese.corsi.di.lingua\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Facebook<\/a> e <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/gogonihon.itali\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Instagram<\/a>!<\/span><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Come forse saprai, la lingua giapponese ha molti \u201conorifici\u201d, registri di lingua da usare a seconda del contesto e dello status dell\u2019interlocutore. Il concetto di keigo (linguaggio onorifico), racchiude tutti questi registri, ed \u00e8 un diretto prodotto della societ\u00e0 giapponese. Storicamente, il Giappone \u00e8 sempre stato un paese con una rigida gerarchia sociale. I rapporti [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":28402,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[429],"tags":[841,842,848],"class_list":["post-32378","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-imparare-giapponese","tag-lavorare-in-giappone","tag-lingua","tag-scuola"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32378","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32378"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32378\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28402"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32378"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32378"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32378"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}