{"id":30093,"date":"2018-04-18T16:00:41","date_gmt":"2018-04-18T07:00:41","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=30093"},"modified":"2023-06-22T11:35:53","modified_gmt":"2023-06-22T11:35:53","slug":"ganbaru-en-japonais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/ganbaru-en-japonais\/","title":{"rendered":"Comprendre et utiliser le mot \u00ab\u00a0ganbaru\u00a0\u00bb dans la culture japonaise"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400\">Le mot \u00ab\u00a0<strong>ganbaru<\/strong>\u00a0\u00bb (\u9811\u5f35\u308b) est un terme tr\u00e8s courant au Japon, utilis\u00e9 dans diff\u00e9rentes situations telles que l&rsquo;\u00e9cole, le travail, les matchs de sport et les rendez-vous. Cependant, il est difficile \u00e0 traduire dans d&rsquo;autres langues et il n&rsquo;y a pas de mot parfait pour le traduire en fran\u00e7ais.\u00a0<\/span><\/p>\n<h2><strong>D\u00e9finition et utilisation de ganbaru<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Ganbaru est souvent d\u00e9crit comme \u00ab\u00a0faire de son mieux\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0pers\u00e9v\u00e9rer\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0endurer\u00a0\u00bb. Ce mot est non seulement tr\u00e8s utile, mais il incarne \u00e9galement une grande partie de la culture japonaise et de son seishinron (\u7cbe\u795e\u8ad6), o\u00f9 la d\u00e9termination et\/ou la volont\u00e9 peuvent surmonter l&rsquo;adversit\u00e9.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Le mot est compos\u00e9 de deux kanji : \u00ab\u00a0gan-\u00a0\u00bb (\u9811) qui est utilis\u00e9 pour parler d&rsquo;ent\u00eatement ou de force et \u00ab\u00a0-haru\u00a0\u00bb (\u5f35\u308b) qui signifie serrer ou coller. Il est apparent\u00e9 \u00e0 \u00ab\u00a0gaman\u00a0\u00bb (\u6211\u6162) qui renvoie au fait de supporter l&rsquo;apparemment insupportable avec patience et dignit\u00e9, issu du bouddhisme zen.<\/span><\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-73865\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/manekineko.jpg\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/p>\n<h2><strong>Utilisation de ganbaru dans diff\u00e9rentes situations<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Parfois, au d\u00e9but d&rsquo;un nouvel emploi ou avant de passer un test ou de participer \u00e0 un jeu sportif, les gens se disent \u00ab\u00a0<strong>ganbatte(ne\/kudasai) !<\/strong>\u00ab\u00a0, cela peut \u00eatre dans des situations o\u00f9 il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire de leur dire de travailler dur, mais plut\u00f4t de leur souhaiter bonne chance. Bien s\u00fbr, le mot n&rsquo;implique pas la chance mais l&rsquo;effort, donc cela n&rsquo;aurait pas de sens de dire \u00ab\u00a0ganbatte\u00a0\u00bb \u00e0 quelqu&rsquo;un qui esp\u00e8re gagner \u00e0 la loterie.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Ce mot peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 lorsque quelqu&rsquo;un traverse une p\u00e9riode difficile, comme une longue semaine de travail ou un gros projet stressant. Il peut \u00eatre utilis\u00e9 pour dire \u00ab\u00a0tiens bon\u00a0\u00bb. Il peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 lors de l&rsquo;exercice pour encourager quelqu&rsquo;un \u00e0 finir fort ou lorsque vous quittez le travail plus t\u00f4t que vos coll\u00e8gues.<\/span><\/p>\n<h2><strong>R\u00e9pondre \u00e0 ganbaru<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Une r\u00e9ponse appropri\u00e9e \u00e0 quiconque vous dit de ganbaru serait \u00ab\u00a0<strong>Ganbarimasu<\/strong> !\u00a0\u00bb Vous pouvez \u00e9galement dire<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">cela lorsque vous \u00eates charg\u00e9 de quelque chose ou que vous commencez un travail pour exprimer votre volont\u00e9 de travailler dur et de tout donner.<\/span><\/p>\n<h2><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-73855\" style=\"font-size: 16px\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/ganbatte.jpg\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/h2>\n<h2><strong>Ganbar\u014d : une forme utilis\u00e9e pour encourager les autres<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Ganbar\u014d est une forme qui englobe plusieurs personnes. Elle est souvent utilis\u00e9e lors de matchs sportifs, de projets et d&rsquo;autres activit\u00e9s n\u00e9cessitant un travail d&rsquo;\u00e9quipe. Elle est \u00e9galement souvent utilis\u00e9e pour <strong>encourager<\/strong> les r\u00e9gions touch\u00e9es par des catastrophes naturelles, des maladies et autres d\u00e9vastations. Cela a peut-\u00eatre commenc\u00e9 en 1995 apr\u00e8s le tremblement de terre de Kobe, ou le grand tremblement de terre de Hanshin, lorsque l&rsquo;\u00e9quipe de baseball locale Orix Buffaloes a commenc\u00e9 \u00e0 utiliser cette expression pour soutenir la r\u00e9gion touch\u00e9e.<\/span><\/p>\n<h2><strong>Diff\u00e9rentes formes<\/strong><\/h2>\n<ul>\n<li>Ganbatte : imp\u00e9ratif<\/li>\n<li>Ganbattene : forme amicale<\/li>\n<li>Ganbattekudasai : forme polie<\/li>\n<li>Ganbare : imp\u00e9ratif direct<\/li>\n<li>Ganbar\u014d : ensemble<\/li>\n<li>Ganbarinasai : commandement imp\u00e9ratif<\/li>\n<\/ul>\n<h2><strong>Connotations n\u00e9gatives<\/strong><\/h2>\n<p>Bien qu&rsquo;il s&rsquo;agisse d&rsquo;un mot tr\u00e8s courant et utile, certaines personnes peuvent \u00eatre agac\u00e9es de l&rsquo;entendre. Lorsque je vivais au Japon, il m&rsquo;est arriv\u00e9 d&rsquo;\u00eatre frustr\u00e9 d&rsquo;entendre quelqu&rsquo;un me dire \u00ab\u00a0ganbare\u00a0\u00bb. Pour les personnes qui travaillent d\u00e9j\u00e0 dur \u00e0 quelque chose mais qui traversent l&rsquo;adversit\u00e9, les mots d&rsquo;encouragement des autres peuvent donner l&rsquo;impression que vous n&rsquo;en faites pas assez, ou que si vous travailliez plus dur, les choses s&rsquo;am\u00e9lioreront.<\/p>\n<p>C&rsquo;est peut-\u00eatre la raison pour laquelle le mot ganbatte figure en bonne place sur la liste des choses \u00e0 ne pas dire \u00e0 une personne souffrant de d\u00e9pression. Souvent, les gens ressentent une pression accrue de la part des autres lorsqu&rsquo;ils entendent ganbatte, au lieu d&rsquo;\u00eatre encourag\u00e9s.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">En r\u00e9sum\u00e9, le mot \u00ab\u00a0<strong>ganbaru<\/strong>\u00a0\u00bb est un terme tr\u00e8s courant et important dans la culture japonaise qui exprime la d\u00e9termination, la pers\u00e9v\u00e9rance et l&rsquo;effort. Il peut \u00eatre utilis\u00e9 dans diff\u00e9rentes situations pour souhaiter bonne chance ou pour encourager les autres. Il est important de noter que la forme \u00ab\u00a0ganbar\u014d\u00a0\u00bb est utilis\u00e9e pour encourager les autres en groupe. <\/span><\/p>\n<p><strong>Pour plus d&rsquo;informations sur la langue et la culture japonaises, consultez notre <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/\">blog Go! Go! Nihon<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le mot \u00ab\u00a0ganbaru\u00a0\u00bb (\u9811\u5f35\u308b) est un terme tr\u00e8s courant au Japon, utilis\u00e9 dans diff\u00e9rentes situations telles que l&rsquo;\u00e9cole, le travail, les matchs de sport et les rendez-vous. Cependant, il est difficile \u00e0 traduire dans d&rsquo;autres langues et il n&rsquo;y a pas de mot parfait pour le traduire en fran\u00e7ais.\u00a0 D\u00e9finition et utilisation de ganbaru Ganbaru [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":29425,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[406],"tags":[757,753,1127],"class_list":["post-30093","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture-japonaise","tag-curiosite","tag-langue","tag-savoir-vivre"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30093","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30093"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30093\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/29425"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30093"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30093"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30093"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}