{"id":29913,"date":"2019-12-14T17:00:34","date_gmt":"2019-12-14T17:00:34","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=29913"},"modified":"2026-06-19T10:40:42","modified_gmt":"2026-06-19T01:40:42","slug":"apprendre-le-japonais-par-les-mangas-par-ou-commencer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/apprendre-le-japonais-par-les-mangas-par-ou-commencer\/","title":{"rendered":"Apprendre le japonais par les mangas : par o\u00f9 commencer ?"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Mise \u00e0 jour en juin 2026<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Est-il vraiment possible d\u2019apprendre le japonais par les <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/les-origines-du-manga-japonais\/\">mangas<\/a> ? Cela peut en effet s\u2019av\u00e9rer un outil efficace pour s\u2019entra\u00eener \u00e0 la lecture, acqu\u00e9rir du vocabulaire et, globalement, am\u00e9liorer votre niveau de ma\u00eetrise de la langue. La lecture et l\u2019expression orale en japonais peuvent \u00eatre tr\u00e8s diff\u00e9rentes, et il est important de travailler ces deux comp\u00e9tences. Heureusement, les mangas peuvent vous y aider.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous avons r\u00e9dig\u00e9 un petit guide sur la mani\u00e8re d\u2019apprendre <strong>le japonais par les mangas <\/strong>et vous proposons quelques mots-cl\u00e9s \u00e0 rechercher.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/manga-on-bookshelf.png\" alt=\"Des mangas en japonais sur une \u00e9tag\u00e8re\" class=\"wp-image-217142\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/manga-on-bookshelf.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/manga-on-bookshelf-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/manga-on-bookshelf-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Les kanji<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Si vous avez d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 apprendre le japonais, vous avez sans doute d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9 <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/ecriture-japonaise\/\"><em>les kanji<\/em><\/a> et r\u00e9alis\u00e9 qu\u2019ils constitueront l\u2019un des plus grands d\u00e9fis de votre apprentissage.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019apprentissage des kanji demande du temps, de l\u2019\u00e9tude et beaucoup de r\u00e9p\u00e9tition. Les mangas constituent en r\u00e9alit\u00e9 un excellent moyen de <strong>se familiariser avec les kanji <\/strong>et leur utilisation en contexte. En g\u00e9n\u00e9ral, les kanji pr\u00e9sents dans les mangas sont accompagn\u00e9s <em>de furigana <\/em>\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de chaque caract\u00e8re afin d\u2019aider les lecteurs \u00e0 en prononcer correctement s\u2019ils ne les connaissent pas. Le furigana est constitu\u00e9 de petits <em>caract\u00e8res kana <\/em>(<em>hiragana <\/em>ou <em>katakana<\/em>) qui contribuent \u00e0 rendre les textes d\u2019 s plus accessibles \u00e0 un public plus large (comme les enfants ou les personnes apprenant le japonais). On le trouve couramment dans les livres pour enfants.<\/p>\n\n\n\n<p>La pr\u00e9sence des kanji dans un texte narratif, accompagn\u00e9s d\u2019images, vous aide \u00e0 disposer d\u2019un contexte suffisant pour en d\u00e9chiffrer le sens rapidement et efficacement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Ateji<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Un autre \u00e9l\u00e9ment li\u00e9 aux kanji qui m\u00e9rite d\u2019\u00eatre explor\u00e9 dans les mangas est <em>l\u2019ateji <\/em>(\u5f53\u3066\u5b57, \u00ab caract\u00e8res attribu\u00e9s \u00bb). Les ateji sont des kanji qui repr\u00e9sentent un mot sur la base de la phon\u00e9tique, et non de la signification. En d\u2019autres termes, le ou les kanji utilis\u00e9s pour un mot n\u2019ont pas n\u00e9cessairement la signification directe des symboles employ\u00e9s, mais ils en restituent correctement la prononciation.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019exemple le plus courant est celui du mot <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/manger-des-sushi-au-japon\/\"><em>\u00ab sushi<\/em><\/a> \u00bb (\u5bff\u53f8), qui s\u2019\u00e9crit avec le caract\u00e8re signifiant \u00ab long\u00e9vit\u00e9 ou c\u00e9l\u00e9bration \u00bb (<em>kotobuki<\/em>, \u5bff) et celui signifiant \u00ab administrer ou gouverner \u00bb (<em>tsukasadoru<\/em>, \u53f8), deux caract\u00e8res qui n\u2019ont absolument rien \u00e0 voir avec la nourriture. Ensemble, ces deux caract\u00e8res signifient \u00ab g\u00e9rer des \u00e9v\u00e9nements propices ou heureux \u00bb, mais ils sont utilis\u00e9s pour \u00e9crire \u00ab sushi \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Autrefois, l\u2019ateji \u00e9tait couramment utilis\u00e9 pour les mots d\u2019emprunt en japonais. Aujourd\u2019hui, il est plus courant de voir <em>le katakana <\/em>utilis\u00e9 \u00e0 la place pour les mots d\u2019emprunt. Les endroits o\u00f9 vous trouverez le plus souvent des ateji de nos jours sont les enseignes traditionnelles de magasins, les menus, les mangas et les paroles de chansons.<\/p>\n\n\n\n<p>Il vous est utile d\u2019apprendre les ateji les plus connus, car vous les retrouvez fr\u00e9quemment dans les journaux, les articles et les mangas. Par exemple, les noms de pays ont souvent des ateji. Voici quelques exemples pour c\u2019est parti! :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u4f0a <\/strong>: Italie<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u82f1 <\/strong>: Angleterre<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u7c73 <\/strong>: Etats-Unis<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u4ecf<\/strong>: France<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u53ef\u611b\u3044<\/strong>\u00a0(kawaii) : \u00ab mignon \u00bb, m\u00eame s&rsquo;il est plus souvent \u00e9crit avec des hiragana<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u6ca2\u5c71<\/strong> (takusan) : \u00ab plusieurs \u00bb, lui aussi souvent utilis\u00e9 avec des hiragana<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u6ec5\u591a\u306b<\/strong> (mettani) : \u00ab rarement \u00bb<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u5408\u7fbd<\/strong> (kappa) : \u00ab imperm\u00e9able \u00bb venant du Portugais \u00ab\u00a0capa\u00a0\u00bb<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u6ec5\u8336\u82e6\u8336<\/strong> (mechakucha) : \u00ab\u00a0absurde\u00a0\u00bb<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/mogu-mogu.png\" alt=\"Photo en plan plat d\u2019une tablette affichant une le\u00e7on d\u2019onomatop\u00e9es, avec des snacks, un daruma et une tasse de caf\u00e9\" class=\"wp-image-217248\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/mogu-mogu.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/mogu-mogu-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/mogu-mogu-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Onomatop\u00e9es<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>La langue japonaise elle-m\u00eame <strong>affectionne particuli\u00e8rement les onomatop\u00e9es<\/strong>, tant dans les mangas qu\u2019en dehors. Il existe des mots pour d\u00e9signer les cris des animaux, leurs mouvements, et m\u00eame les diff\u00e9rents types de pluie. \u00c9tant donn\u00e9 le nombre consid\u00e9rable de ces mots en japonais, il est difficile de savoir par o\u00f9 commencer \u00e0 les apprendre, c\u2019est pourquoi les mangas sont tr\u00e8s utiles. En voici quelques-unes parmi les plus courantes :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u3042\u306f\u306f :<\/strong> le classique \u00ab\u00a0Ah! Ha! Ha!\u00a0\u00bb, un rire tr\u00e8s communicatif<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3046\u3075\u3075 :<\/strong> un rire plus faible. Cela implique souvent que quelqu&rsquo;un est en train de pr\u00e9parer quelque chose.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u304f\u3059\u304f\u3059 :<\/strong> rire tout seul<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3044\u3072\u3072 :<\/strong> un rire moqueur<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3054\u308d\u3054\u308d :<\/strong> grondement de tonnerre<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3056\u30fc\u3056\u30fc<\/strong> : forte pluie<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3057\u3068\u3057\u3068 <\/strong>: faible pluie<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3057\u30fc\u3093<\/strong> : indique qu&rsquo;il y a un silence absolu<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3058\u30fc<\/strong> : le son d&rsquo;une personne qui fixe quelque chose ou quelqu&rsquo;un du regard fortement<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u307c\u30fc\u3063\u3068 <\/strong>: le son de quelqu&rsquo;un qui est dans la lune, qui est perdu dans ses pens\u00e9es<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u304c\u3070\u3063\u3068<\/strong> : un mouvement brusque, souvent utilis\u00e9 lorsque le personnage se r\u00e9veille en sursaut<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Adverbes<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Il en existe quelques-uns plus inhabituels, utilis\u00e9s davantage pour exprimer un <strong>\u00e9tat d\u2019esprit d\u2019un personnage <\/strong>ou un changement de sensation plut\u00f4t que des \u00e9l\u00e9ments physiques. Ces adverbes, exprim\u00e9s sous forme d\u2019onomatop\u00e9es, sont \u00e9galement tr\u00e8s courants dans les mangas.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u3059\u3063\u304b\u308a<\/strong> : Seul, il se traduit par \u00ab compl\u00e8tement \u00bb, mais sous la forme d&rsquo;onomatop\u00e9es, il indique quelque chose de beau, qui g\u00e9n\u00e8re une sensation agr\u00e9able.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3059\u3063\u304d\u308a<\/strong> : Se sentir rena\u00eetre, rafra\u00eechi, bien qu&rsquo;il puisse \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 pour indiquer que quelque chose est propre.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3044\u3089\u3044\u3089<\/strong> : Indique que le personnage est irrit\u00e9, \u00e9nerv\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3054\u308d\u3054\u308d<\/strong> : Prend diff\u00e9rentes significations selon le contexte. Cela peut indiquer un ventre qui grogne, un chat qui ronronne, le rugissement du tonnerre ou assez souvent un objet qui roule.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u307a\u3089\u307a\u3089<\/strong> : Normalement utilis\u00e9 pour indiquer qu&rsquo;une personne parle couramment une langue \u00e9trang\u00e8re, dans le cas d&rsquo;une onomatop\u00e9e, ce mot est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire des personnages qui discutent.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3074\u304b\u3074\u304b<\/strong> : Quelque chose qui brille ou fait des \u00e9tincelles, tr\u00e8s facile \u00e0 retenir si vous vous souvenez que c&rsquo;est aussi le son du c\u00e9l\u00e8bre Pok\u00e9mon de type \u00e9lectrique, Pikachu.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/friends-meeting-takadanobaba.png\" alt=\"Trois amis d\u2019une \u00e9cole de japonais qui passent du temps ensemble et discutent \u00e0 Takadanobaba\" class=\"wp-image-217296\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/friends-meeting-takadanobaba.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/friends-meeting-takadanobaba-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/friends-meeting-takadanobaba-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Cr\u00e9er des liens<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>\u00cates-vous sur les r\u00e9seaux sociaux (ce que les Japonais appellent \u00ab social media \u00bb) ? Les mangas constituent un autre moyen de d\u00e9couvrir des expressions japonaises plus informelles et de l\u2019argot que les gens utilisent r\u00e9ellement dans la vie de tous les jours, et que vous pourrez ensuite employer avec vos nouveaux amis japonophones.<\/p>\n\n\n\n<p>Voici quelques mots pour c&rsquo;est parti! :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u30a8\u30e2\u3044<\/strong><strong> : <\/strong>d\u00e9riv\u00e9 du mot anglais \u00ab emotional \u00bb, il d\u00e9signe une \u00e9motion tr\u00e8s forte, qui peut \u00eatre aussi bien positive que n\u00e9gative<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u308a<\/strong><strong> : <\/strong>ou ses variantes \u308a\u3087 et \u308a\u3087\u308a\u3087, c\u2019est l\u2019abr\u00e9viation de \u308a\u3087\u3046\u304b\u3044 (\u4e86\u89e3), qui signifie \u00ab re\u00e7u \u00bb ou \u00ab compris ! \u00bb<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u8349<\/strong><strong> : <\/strong>vous pourriez le confondre avec le kanji signifiant \u00ab herbe \u00bb, mais sur Internet, il est utilis\u00e9 pour indiquer un grand \u00e9clat de rire, comme dans le cas de \u7b11\u7b11<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Si vous aimez les mangas et le japonais, pourquoi ne pas faire d&rsquo;une pierre deux coups et approfondir vos connaissances tout en profitant de votre passion et apprendre la langue ? <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/contact\/\">Contactez-nous<\/a> pour en savoir plus.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous souhaitez en savoir plus sur les autres moyens d&rsquo;apprentissage de la langue et vous renseigner sur la vie au Japon ? Alors n&rsquo;h\u00e9sitez pas \u00e0 regarder r\u00e9guli\u00e8rement nos articles sur notre <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/blog\/\">blog Go! Go! Nihon<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mise \u00e0 jour en juin 2026 Est-il vraiment possible d\u2019apprendre le japonais par les mangas ? Cela peut en effet s\u2019av\u00e9rer un outil efficace pour s\u2019entra\u00eener \u00e0 la lecture, acqu\u00e9rir du vocabulaire et, globalement, am\u00e9liorer votre niveau de ma\u00eetrise de la langue. La lecture et l\u2019expression orale en japonais peuvent \u00eatre tr\u00e8s diff\u00e9rentes, et il [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":28143,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[411],"tags":[1124,753,738],"class_list":["post-29913","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-apprendre-le-japonais","tag-etudier-au-japon","tag-langue","tag-pop-culture"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29913","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29913"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29913\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":217335,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29913\/revisions\/217335"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28143"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29913"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29913"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29913"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}