{"id":212218,"date":"2026-01-24T20:00:00","date_gmt":"2026-01-24T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=212218"},"modified":"2026-04-10T14:16:39","modified_gmt":"2026-04-10T05:16:39","slug":"guia-de-etiqueta-japonesa-para-estudiantes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/blog\/guia-de-etiqueta-japonesa-para-estudiantes\/","title":{"rendered":"Gu\u00eda de etiqueta japonesa para estudiantes de Study Trip: 10 reglas b\u00e1sicas para ser respetuoso"},"content":{"rendered":"\n<p>No hace falta ser perfecto para ser respetuoso; los modales japoneses se basan, principalmente, en <em>el omoiyari<\/em>, un aspecto de la cultura japonesa que se centra en la consideraci\u00f3n y la amabilidad hacia los dem\u00e1s, y en c\u00f3mo tus acciones afectan a las personas que te rodean.<\/p>\n\n\n\n<p>La perspectiva de entrar en la sociedad japonesa como estudiante de Study Trip suele ir acompa\u00f1ada de una profunda dualidad de emociones. Por un lado, est\u00e1 la emoci\u00f3n de sumergirse en una cultura famosa por su rica historia y su belleza est\u00e9tica. Por otro, existe un temor generalizado respecto a las reglas no escritas de la interacci\u00f3n social. A menudo se caricaturiza a Jap\u00f3n como una naci\u00f3n de modales o saber estar impenetrable, donde una sola reverencia fuera de lugar puede provocar un r\u00e1pido vac\u00edo social.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, este temor se basa en gran medida en un malentendido. <strong>La etiqueta japonesa<\/strong> se basa en los conceptos de <em>wa <\/em>(armon\u00eda) y <em>omoiyari <\/em>(consideraci\u00f3n). La compleja red de jerarqu\u00edas t\u00e1citas y normas de etiqueta esperadas est\u00e1 dise\u00f1ada para mantener un entorno pac\u00edfico y ordenado; no tiene una intenci\u00f3n excluyente.<\/p>\n\n\n\n<p>Como estudiante, se te concede un \u00abperiodo de gracia\u00bb que a menudo se denomina \u00abburbuja gaijin\u00bb. Los japoneses no suelen esperar que los visitantes capten todas las sutilezas de inmediato. Cuando cometes un error, rara vez se considera una falta de respeto. M\u00e1s bien, se ve como una falta de conocimiento cultural. Esta gu\u00eda desglosa las 10 <strong>normas de comportamiento<\/strong> m\u00e1s importantes <strong>en Jap\u00f3n <\/strong>que realmente necesitas conocer para tu Study Trip, c\u00f3mo viajar en tren, qu\u00e9 hacer con los zapatos y comer con palillos.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong><strong><strong>Puntos clave<\/strong><\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>El \u00abperiodo de gracia\u00bb: <\/strong>los locales son indulgentes con los errores si muestras que te est\u00e1s esforzando por ser respetuoso.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Modales en el tren: <\/strong>el silencio es la regla de oro; evita las llamadas telef\u00f3nicas y las conversaciones en voz alta en el transporte p\u00fablico.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Tab\u00faes con los palillos: <\/strong>nunca claves los palillos verticalmente en el arroz ni pases la comida de un palillo a otro (esto imita los ritos funerarios).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>La norma de los zapatos: <\/strong>Qu\u00edtate siempre los zapatos de calle en el <em>genkan <\/em>(entrada) al entrar en una casa o en ciertos espacios tradicionales.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Respeto en el aula: <\/strong>la puntualidad es innegociable; llega entre 5 y 10 minutos antes para mostrar respeto a tu <em>sensei<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Un vistazo r\u00e1pido a las 10 reglas<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Aqu\u00ed tienes una breve gu\u00eda r\u00e1pida con los modales japoneses esenciales que se tratan en esta gu\u00eda<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Silencio en el transporte p\u00fablico: <\/strong>mant\u00e9n las conversaciones en voz baja y evita hacer llamadas telef\u00f3nicas en el tren.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Cede los asientos prioritarios: <\/strong>cede tu asiento prioritario (<em>y\u016bsenseki<\/em>) inmediatamente a las personas mayores, las mujeres embarazadas o las personas con discapacidad.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>S\u00e9 puntual: <\/strong>llega, al menos, entre 5 y 10 minutos antes de la clase para estar sentado y listo cuando comience la lecci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Respeta los modales en el aula: <\/strong>qu\u00edtate el sombrero, no mastiques chicle y no pongas los pies sobre la mesa.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Dir\u00edgete a los profesores correctamente: <\/strong>intenta decirle a tu profesor \u00absensei\u00bb en lugar de usar su nombre con la terminaci\u00f3n \u00ab-san\u00bb, ya que \u00absensei\u00bb denota m\u00e1s respeto. No te preocupes por hacerlo perfecto; lo que m\u00e1s importa es el esfuerzo por usar el t\u00edtulo correcto.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Muestra gratitud a la hora de comer: <\/strong>Di <strong><em>itadakimasu<\/em><\/strong> antes de comer y <strong><em>gochis\u014dsama deshita<\/em><\/strong> al terminar para dar las gracias al cocinero y al personal.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Evita los tab\u00faes con los palillos: <\/strong>nunca claves los palillos verticalmente en el arroz (<em>tatebashi<\/em>) ni pases la comida directamente de un palillo a otro (<em>hashiwatashi<\/em>).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Est\u00e1 bien sorber (en el caso de los fideos): <\/strong>aunque no es obligatorio, algunas personas sorben el ramen o el soba para enfriar los fideos y disfrutar m\u00e1s del sabor. No se considera de mala educaci\u00f3n, as\u00ed que no te sorprendas si lo oyes en un restaurante local.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Qu\u00edtate los zapatos en el genkan: <\/strong>nunca te pongas los zapatos de calle dentro de una casa; qu\u00edtatelos en la entrada y entra en la zona limpia.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Domina las normas de las zapatillas: <\/strong>nunca te pongas zapatillas sobre los<em> tatami <\/em>(solo calcetines o pies descalzos) y c\u00e1mbiate siempre a unas \u00abzapatillas de ba\u00f1o\u00bb espec\u00edficas cuando vayas al ba\u00f1o.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfTengo que ser perfecto? (desmitificando las normas)<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Ser perfecto no es sin\u00f3nimo de ser respetuoso; la etiqueta japonesa se basa principalmente en el omoiyari y en tener en cuenta c\u00f3mo tus acciones afectan a las personas que te rodean.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Una de las preocupaciones m\u00e1s recurrentes entre los estudiantes de Study Trip es la creencia de que los anfitriones japoneses esperan que los visitantes cumplan las normas de etiqueta con la precisi\u00f3n de un nativo. Se trata de un error muy extendido. Las investigaciones indican que, por lo general, los japoneses no esperan que los visitantes capten de inmediato las infinitas sutilezas de su cultura.<\/p>\n\n\n\n<p>Lo que m\u00e1s importa en las interacciones sociales japonesas es <strong>la intenci\u00f3n <\/strong>y <strong>la sinceridad <\/strong>(<em>makoto<\/em>). Un intento torpe de seguir las normas es infinitamente m\u00e1s respetado que ignorarlas. Por ejemplo, intentar hablar japon\u00e9s, aunque la gram\u00e1tica sea incorrecta, denota respeto por la cultura del anfitri\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que&#8230;? <\/strong>La verdadera falta de modales se produce cuando un extranjero recurre al \u00abgaijin smash\u00bb, es decir, cuando aprovecha a sabiendas su condici\u00f3n de forastero para eludir normas que le resultan inc\u00f3modas. Este comportamiento rompe la armon\u00eda y se considera de muy mala educaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00e1s informaci\u00f3n: <\/strong>Si quieres experimentar esta cultura de primera mano, echa un vistazo a nuestros paquetes de <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/es\/trips\/\"><strong>Study Trips a Jap\u00f3n<\/strong><\/a><strong> que te cambiar\u00e1n la vida<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/image-8.png\" alt=\"cartel sobre el comportamiento y el ruido en el tren\n\" class=\"wp-image-212033\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/image-8.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/image-8-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/image-8-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong><strong><strong>\u00bfC\u00f3mo puedes viajar en tren y autob\u00fas de forma respetuosa?<\/strong><\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong><strong><strong>La regla m\u00e1s importante en los trenes japoneses es el silencio; habla en voz baja, pon el tel\u00e9fono en silencio y evita hacer llamadas.<\/strong><\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Evita hacer llamadas telef\u00f3nicas en el tren. Aunque no est\u00e1 estrictamente prohibido por ley, mucha gente se abstiene de llamar por respetar al ambiente de tranquilidad. Mant\u00e9n tu tel\u00e9fono silencio (a menudo llamado \u00abmodo cortes\u00eda\u00bb en Jap\u00f3n) y deja los mensajes de voz para despu\u00e9s de bajar del tren.<\/p>\n\n\n\n<p>Aqu\u00ed tienes una breve lista de consejos para viajar sin problemas:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Pon tu tel\u00e9fono en silencio<\/strong>(silencio\/vibraci\u00f3n) nada m\u00e1s subir al tren.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Evita el \u00abmanspreading\u00bb <\/strong>(ocupar demasiado espacio con las piernas) o colocar bolsos o equipaje en un asiento vac\u00edo.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Sost\u00e9n tu mochila <\/strong>por delante o col\u00f3cala en el portaequipajes superior para ahorrar espacio.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Cede los asientos prioritarios <\/strong>(<em>y\u016bsenseki<\/em>) inmediatamente a las personas mayores, las mujeres embarazadas o las personas con discapacidad.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que <\/strong>dormir en el tren (<em>inemuri<\/em>) es muy com\u00fan y est\u00e1 socialmente aceptado en Jap\u00f3n? No se considera necesariamente un signo de trabajo duro; es simplemente una parte normal del trayecto diario al trabajo. Solo ten cuidado de no infringir las normas de etiqueta apoy\u00e1ndote en tu vecino.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfC\u00f3mo debes comportarte en el aula?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>En un aula japonesa, la puntualidad es una se\u00f1al de respeto; intenta llegar, al menos, entre 5 y 10 minutos antes para estar sentado y listo cuando comience la clase.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El aula japonesa (<em>ky\u014dshitsu<\/em>) se estructura en torno a relaciones jer\u00e1rquicas y rituales formales de respeto. La puntualidad no es meramente una preferencia log\u00edstica; es un indicador moral de respeto. Llegar tarde (<em>chikoku<\/em>) perturba la armon\u00eda del grupo. Si la tardanza es inevitable, entra en silencio, haz una reverencia profunda al profesor y toma el asiento m\u00e1s cercano con una disculpa susurrada.<\/p>\n\n\n\n<p>A los profesores siempre se les llama <strong>sensei<\/strong> (literalmente, \u00abel que ha nacido antes\u00bb). Puedes decir <em>sensei<\/em> solo o \u00abTanaka-sensei\u00bb, pero nunca llames a un profesor por su nombre de pila ni utilices el sufijo \u00ab-san\u00bb, que implica una relaci\u00f3n de igualdad.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Checklist del equipo de Study Trips para los alumnos:<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Qu\u00edtate el sombrero <\/strong>cuando est\u00e9s dentro del aula.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>No mastiques chicle <\/strong>ni comas caramelos durante la clase.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>No pongas los pies sobre la mesa <\/strong>en ning\u00fan momento.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Saluda a todos <\/strong>educadamente al entrar en el aula.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que <\/strong>nunca debes usar honor\u00edficos como \u00ab-san\u00bb o \u00ab-sensei\u00bb al referirte a ti mismo? Referirte a ti mismo como \u00abSmith-san\u00bb se considera arrogante o poco natural.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00e1s informaci\u00f3n: <\/strong>Descubre m\u00e1s informaci\u00f3n sobre las escuelas en las que puedes estudiar en nuestra gu\u00eda de <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/es\/escuelas\/\">escuelas de japon\u00e9s asociadas<\/a><strong>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/study-trippers-doing-kanpai-izakaya.png\" alt=\"Estudiantes de un Study Trip en un izakaya\n\" class=\"wp-image-212041\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/study-trippers-doing-kanpai-izakaya.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/study-trippers-doing-kanpai-izakaya-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/study-trippers-doing-kanpai-izakaya-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong><strong><strong>\u00bfCu\u00e1les son las normas para comer y beber?<\/strong><\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong><strong><strong>Di siempre \u00abitadakimasu\u00bb (lo recibo con humildad) antes de comer y \u00abGochis\u014dsama deshita\u00bb (gracias por la comida) al terminar, para mostrar gratitud por la comida y por las personas que la han preparado.<\/strong><\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Comer en Jap\u00f3n es un ritual profundamente arraigado en el respeto por la naturaleza y la gratitud. La frase <em>itadakimasu <\/em>reconoce el sacrificio de los ingredientes y el trabajo del cocinero. Al final de la comida, decir <em>gochis\u014dsama deshita <\/em>(literalmente \u00abha sido un fest\u00edn\u00bb\u00bb\u00bb) transforma la transacci\u00f3n de comprar comida en una interacci\u00f3n humana de gratitud.<\/p>\n\n\n\n<p>Los palillos (<em>hashi<\/em>) son una extensi\u00f3n del cuerpo del comensal, y su uso se rige por estrictos tab\u00faes, muchos de los cuales derivan de los ritos funerarios.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Tabla: <\/em><\/strong><em>Etiqueta de los palillos: lo correcto frente a lo prohibido<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>Acci\u00f3n<\/strong><\/td><td><strong>Estado<\/strong><\/td><td><strong>\u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><strong>Usar un reposapalillos<\/strong><\/td><td>Aceptable<\/td><td>Mantiene la mesa limpia y denota refinamiento.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Palillos en posici\u00f3n vertical <\/strong>(<em>Tate-bashi<\/em>)<\/td><td>Tab\u00fa<\/td><td>Nunca claves los palillos en posici\u00f3n vertical en el arroz. Imita las ofrendas de incienso a los difuntos.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Pasar la comida <\/strong>(<em>Hashi-watashi<\/em>)<\/td><td>Tab\u00fa<\/td><td>Nunca pases la comida de unos palillos a otros. Imita el paso de los huesos en un funeral.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Sorber los fideos <\/strong>(<em>susuru<\/em>)<\/td><td>Aceptable<\/td><td>Es aceptable con el ramen o la soba para enfriar los fideos, realzar el aroma y mostrar agradecimiento. Se trata de una preferencia personal, no de una obligaci\u00f3n.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, nuestra propia profesora de japon\u00e9s, Karin, aconseja que usar tus propios palillos para compartir comida puede parecer inapropiado dependiendo de lo cercano que seas con la persona. Se recomienda usar otros palillos en su lugar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que&#8230;? <\/strong>En platos de fideos como el ramen y el soba, se anima a sorber (<em>susuru<\/em>). Enfr\u00eda los fideos calientes, realza el aroma del caldo y muestra agradecimiento al cocinero.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfQu\u00e9 debes hacer con tus zapatos cuando visitas una casa o un santuario en Jap\u00f3n?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Nunca te pongas los zapatos de calle dentro de una casa o sobre los tatami; qu\u00edtatelos siempre en el genkan (entrada) y ponte las zapatillas de interior que se proporcionan.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El entorno f\u00edsico de Jap\u00f3n se divide en <em>soto <\/em>(exterior\/sucio) y <em>uchi <\/em>(interior\/limpio). La l\u00ednea divisoria es el <em>genkan<\/em>, y el ritual de cruzarla es fundamental.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>El protocolo de las zapatillas:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Genkan: <\/strong>qu\u00edtate los zapatos de calle mientras est\u00e1s de pie en el nivel inferior. Sube al suelo elevado en calcetines o zapatillas.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Date la vuelta: <\/strong>coloca los zapatos de manera que las puntas apunten hacia la puerta.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Tatamis: nunca <\/strong>debes llevar zapatillas sobre el tatami. Debes entrar solo en calcetines o descalzo para evitar da\u00f1ar el tejido.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Aseo: <\/strong>ponte las \u00abzapatillas de ba\u00f1o\u00bb espec\u00edficas al entrar en el aseo. Vuelve a cambiarte inmediatamente al salir.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que&#8230;? <\/strong>Un error muy com\u00fan es olvidarse de quitarse las zapatillas de ba\u00f1o al salir del aseo. Intenta recordar volver a ponerte las zapatillas de casa para mantener las zonas de estar limpias.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfY si no sabes qu\u00e9 hacer?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>La mejor manera de desenvolverte en cualquier situaci\u00f3n nueva es observar a los locales que te rodean y seguir su ejemplo: imitar a los dem\u00e1s es una estrategia v\u00e1lida y respetuosa en Jap\u00f3n.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si la habitaci\u00f3n est\u00e1 en silencio, mant\u00e9n el silencio. Si los zapatos est\u00e1n alineados, alinea los tuyos. Karin se\u00f1ala: \u00abCon tantos visitantes extranjeros que vienen ahora a Jap\u00f3n, los locales a veces ven a gente que no sigue las normas. Cuando muestras un esfuerzo por ser respetuoso, la gente realmente lo nota y lo aprecia.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Es totalmente normal no saber qu\u00e9 hacer cuando no est\u00e1s familiarizado con la cultura. En ese caso, simplemente preguntar a un japon\u00e9s es totalmente v\u00e1lido: ver\u00e1n que est\u00e1s intentando seguir las normas y respetar la cultura. Es mucho mejor preguntar que preocuparse o adivinar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSab\u00edas que <\/strong>una disculpa sincera (<em>sumimasen<\/em>) lo perdona casi todo? Si cometes un error, disc\u00falpate, y tu esfuerzo se valorar\u00e1 m\u00e1s que la perfecci\u00f3n t\u00e9cnica.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"898\" height=\"491\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/people-on-escalator.png\" alt=\"Gente subiendo por una escalera mec\u00e1nica en Jap\u00f3n\n\" class=\"wp-image-212049\" srcset=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/people-on-escalator.png 898w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/people-on-escalator-300x164.png 300w, https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/people-on-escalator-768x420.png 768w\" sizes=\"(max-width: 898px) 100vw, 898px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong><strong><strong>Gu\u00eda r\u00e1pida de etiqueta japonesa<\/strong><\/strong><\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Conocer las costumbres locales te facilitar\u00e1 la vida cotidiana. Utiliza esta gu\u00eda para interactuar de forma respetuosa en diversas situaciones.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Tabla: <\/em><\/strong><em>Gu\u00eda r\u00e1pida de etiqueta japonesa esencial para estudiantes<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>Situaci\u00f3n<\/strong><\/td><td><strong>Qu\u00e9 hacer<\/strong><\/td><td><strong>Intenta evitar<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><strong>Tren\/Autob\u00fas<\/strong><\/td><td>Dormir, leer, enviar mensajes de texto en silencio.<\/td><td>Hablar por tel\u00e9fono, comer, enviar mensajes de audio, videollamadas.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Escalera mec\u00e1nica<\/strong><\/td><td>Qu\u00e9date en el lado correcto (izquierda en Tokio, derecha en Osaka).<\/td><td>Bloquear el carril de paso.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Restaurante<\/strong><\/td><td>Decir <em>\u00abItadakimasu\u00bb <\/em>antes de comer.<\/td><td>Dejar los palillos clavados en el arroz.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Taxi<\/strong><\/td><td>Espera a que se abra la puerta autom\u00e1tica.<\/td><td>Abrir o cerrar la puerta t\u00fa mismo.<\/td><\/tr><tr><td><strong>Basura<\/strong><\/td><td>Llevarte la basura a casa.<\/td><td>Tirar la basura sin separar en contenedores al azar.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Preguntas frecuentes sobre la etiqueta japonesa<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u00bfCu\u00e1les son algunas reglas b\u00e1sicas de etiqueta japonesa?<\/strong><br>C\u00e9ntrate en las tres reglas principales: mant\u00e9n el silencio en el transporte p\u00fablico, qu\u00edtate siempre los zapatos en el genkan antes de entrar en una casa y muestra cortes\u00eda mediante la reverencia y la puntualidad.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00bfQu\u00e9 se considera una falta de respeto en Jap\u00f3n?<\/strong><br>Entre los tab\u00faes espec\u00edficos se incluyen \u00abmanspreading\u00bb o hablar en voz alta en el tren, llegar tarde a clase o a las reuniones, y usar los palillos para pasar la comida directamente a otra persona.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00bfPor qu\u00e9 es importante la etiqueta en la mesa en Jap\u00f3n?<\/strong><br>La etiqueta en la mesa es una forma de mostrar gratitud. Frases como \u00abitadakimasu\u00bb reconocen la vida que se nos ha dado (los ingredientes) y el trabajo de los agricultores y cocineros, lo que sit\u00faa al comensal en una posici\u00f3n de humildad.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00bfTengo que hacer una reverencia a todo el mundo?<\/strong><br>La reverencia es la principal herramienta de comunicaci\u00f3n no verbal. Un peque\u00f1o gesto con la cabeza o <em>un eshaku <\/em>(reverencia de 15 grados) es suficiente para la mayor\u00eda de los encuentros informales, como cruzarse con compa\u00f1eros en los pasillos.<br><\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u00bfEst\u00e1 bien sorber los fideos?<\/strong><br>S\u00ed, en platos como ramen, soba y udon, se anima a sorber para enfriar los fideos, realzar el sabor y mostrar agradecimiento. Sin embargo, esto <em>solo<\/em> se aplica a los fideos; sorber pasta o sopa de una cuchara se considera generalmente de mala educaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>En resumen: lo que t\u00fa, como estudiante de Study Trip, debes saber sobre la etiqueta japonesa<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>No dejes que el miedo a cometer un error te impida disfrutar de Jap\u00f3n. Dominando estas sencillas reglas, como quitarte los zapatos, respetar el silencio en el tren y usar correctamente los palillos, podr\u00e1s demostrar a los locales que te importa su cultura. Recuerda: la sinceridad y una sonrisa te llevar\u00e1n muy lejos.<br><br><strong>\u00bfDeseando experimentar estas tradiciones de primera mano? Reserva tu <\/strong><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/es\/trips\/\"><strong>Study Trip<\/strong><\/a><strong> hoy mismo.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No hace falta ser perfecto para ser respetuoso; los modales japoneses se basan, principalmente, en el omoiyari, un aspecto de la cultura japonesa que se centra en la consideraci\u00f3n y la amabilidad hacia los dem\u00e1s, y en c\u00f3mo tus acciones afectan a las personas que te rodean. La perspectiva de entrar en la sociedad japonesa [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":212031,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2349],"tags":[891,905],"class_list":["post-212218","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-study-trip-es","tag-estudiar-en-japon","tag-vivir-en-el-extranjero"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/212218","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=212218"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/212218\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":213283,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/212218\/revisions\/213283"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/212031"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=212218"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=212218"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=212218"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}