{"id":31621,"date":"2018-04-28T16:00:54","date_gmt":"2018-04-28T16:00:54","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=31621"},"modified":"2023-06-22T12:50:24","modified_gmt":"2023-06-22T12:50:24","slug":"alltagsjapanisch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/alltagsjapanisch\/","title":{"rendered":"Alltagsjapanisch &#8211; N\u00fctzliche Ausdr\u00fccke, die du f\u00fcrs Leben in Japan kennen solltest"},"content":{"rendered":"<p>Japanisch ist keine einfache Sprache mit ihren vielen Besonderheiten. Doch einige japanische Ausdr\u00fccke kommen im Alltagsleben immer wieder vor. Wenn du zum Beispiel bei einer Gastfamilie wohnen solltest, ist es vom Vorteil, diese zu kennen. Wir stellen dir hier einige n\u00fctzliche Ausdr\u00fccke aus dem Alltagsjapanisch vor.<\/p>\n<h2><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-72809\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Unique-everyday-phrases-German.png\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"799\" \/><\/h2>\n<h2><strong>Ausdr\u00fccke zur Essenzeit <\/strong><\/h2>\n<p>Wie in vielen Kulturen spielt das Essen in Japan eine gro\u00dfe Rolle. Selbst wenn sie alleine essen, sagen Japaner vor und nach einer Mahlzeit oft laut die folgenden W\u00f6rter. Einige Leute legen ihre H\u00e4nde vor der Brust zusammen und neigen den Kopf leicht, w\u00e4hrend sie dies sagen und sich f\u00fcr das Essen bedanken.<\/p>\n<p><strong><em>Itadakimasu<\/em><\/strong> (\u9802\u304d\u307e\u3059) ist einer der ersten W\u00f6rter, welches Kindern und japanischen Grundsch\u00fclern beigebracht wird. Es bedeutet: &#8222;Lass uns essen!&#8220;. W\u00f6rtlich \u00fcbersetzt als \u201eIch werde haben\u201c oder \u201eIch werde essen\u201c in einer h\u00f6flichen Form, wird die Phrase am h\u00e4ufigsten vor Beginn einer Mahlzeit verwendet. Es dr\u00fcckt Dankbarkeit gegen\u00fcber dem Koch, den Bauern und den Zutaten aus. Wenn du mit anderen isst, solltest du am besten warten, bis alle bereit sind, und dies dann gemeinsam sagen. Wenn du zu Besuch bist und dein Gastgeber dich bedient, kannst du ihn dabei anschauen.<\/p>\n<p><strong><em>Gochis\u014dsamadeshita<\/em><\/strong> (\u3054\u99b3\u8d70\u69d8\u3067\u3057\u305f) wird nach dem Essen als Anerkennung f\u00fcr die verzehrte Mahlzeit gesagt. In Japan gilt es als unh\u00f6flich, sein Essen nicht aufzuessen, daher solltest du nach M\u00f6glichkeit versuchen, alles aufzuessen, was dir serviert wird. Du kannst die Kurzform \u201e<em>gochis\u014dsama<\/em>\u201c in Anwesenheit von Freunden verwenden. Wenn du ausw\u00e4rts isst und jemand anderes f\u00fcr dein Essen bezahlt, solltest du darauf achten, diesen Satz ausdr\u00fccklich zu sagen, um dich f\u00fcr das Essen zu bedanken. Du solltest es auch dem Koch sagen, wenn du zu Hause isst, oder dem Restaurantpersonal, wenn du ausw\u00e4rts isst.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/japanisch-fuer-das-restaurant\/\">Hier<\/a> kannst du weitere Phrasen lernen, die du oft in Restaurants in Japan h\u00f6rst.<\/p>\n<h2><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-72869\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Shoes.jpg\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/h2>\n<h2><strong>Ittekimasu\/Itterasshai<\/strong><\/h2>\n<p>Wenn Japaner das Haus zur Arbeit, Schule oder zum Ausgehen verlassen, verwenden sie diese spezifischen W\u00f6rter miteinander. Versuche die beiden Begriffe nicht zu verwechseln. Einer wird von der Person die geht verwendet, der andere von Personen welche die ausgehende Person verabschieden.<\/p>\n<p><em><strong>Ittekimasu<\/strong><\/em> (\u884c\u3063\u3066\u304d\u307e\u3059) bedeutet \u201eIch werde gehen\u201c und ist gleichzeitig \u201eBis sp\u00e4ter\u201c oder \u201eIch gehe jetzt los\u201c. Du verwendest dies, wenn du das Haus verl\u00e4sst. Es impliziert, dass du auch zur\u00fcckkommen wirst. Sage es denen, die du zur\u00fcckl\u00e4sst, morgens, wenn du das Haus verl\u00e4sst, oder am Flughafen, bevor du eine Reise antrittst.<\/p>\n<p><em><strong>Itterasshai<\/strong><\/em> (\u884c\u3063\u3066\u3089\u3063\u3057\u3083\u3044) ist der Begriff, welcher zum verabschieden einer Person verwendet wird. Es kann direkt mit \u201eGeh und komm wieder\u201c \u00fcbersetzt werden, hat aber eher eine Bedeutung von: \u201eBis sp\u00e4ter!\u201c oder \u201ePass auf dich auf!\u201c.<\/p>\n<p>Du w\u00fcnscht daher damit der gehenden Person eine gute Reise und eine sichere R\u00fcckkehr. Du k\u00f6nntest auch <em>ki wo tsukete<\/em> (\u6c17\u3092\u4ed8\u3051\u3066) vor dem <em>itterasshai<\/em> hinzuf\u00fcgen. Zum Beispiel: \u201eki wo tsukete itterasshai.\u201c Damit betonst du im Prinzip, dass die andere Person auf sich aufpassen soll.. \u201eKi wo tsukeru\u201c bedeutet \u201esicher bleiben\u201c.<\/p>\n<h2><strong>Tadaima\/Okaerinasai<\/strong><\/h2>\n<p>Vielleicht hast du bei deinen Eltern \u00f6fters etwas in der Richtung wie \u201eSchatz, ich bin zu Hause!\u201c geh\u00f6rt, wenn sie nach der Arbeit nach Hause kamen. In Japan gibt es auch spezielle Phrasen, wenn Menschen nach Hause kommen.<\/p>\n<p><em><strong>Tadaima<\/strong><\/em> (\u53ea\u4eca) bedeutet w\u00f6rtlich \u201egerade jetzt\u201c, wie in \u201eIch bin gerade nach Hause gekommen\u201c. Beim nach Hause kommen, sagen Menschen in Japan dies, um ihre Ankunft anzuk\u00fcndigen, wenn sie die T\u00fcr \u00f6ffnen oder das Haus betreten. Wie bei <em>itterasshai\/ittekimasu<\/em> kann dies verwendet werden, wenn du von einer Reise zur\u00fcckkehrst oder wenn du deine Eltern besuchst.<\/p>\n<p><em><strong>Okaerinasai<\/strong><\/em> (\u304a\u5e30\u308a\u306a\u3055\u3044), oder kurz \u201e<em>okaeri<\/em>\u201c, wird verwendet, um jemand anderen zu Hause willkommen zu hei\u00dfen, normalerweise nach dem zuvor erw\u00e4hnten \u201etadaima\u201c. W\u00f6rtlich \u00fcbersetzt lautet es &#8222;Du bist nach Hause gekommen&#8220; und bedeutet im Grunde: &#8222;Willkommen zu Hause!&#8220; Es ist ein herzlicher, einladender Ausdruck, der mit Dankbarkeit gegen\u00fcber der Person verwendet wird, die sicher nach Hause kommt.<\/p>\n<p>Jetzt, wo du es kennst, wirst du dieses Alltagsjapanisch bestimmt \u00f6fters bemerken. Warum probierst du es nicht selbst aus? In <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/die-5-wichtigsten-phrasen-aus-dem-business-japanisch\/\">unserem Artikel<\/a> kannst du auch grundlegende und <strong>wichtige Phrasen f\u00fcr den Arbeitsplatz<\/strong> kennenlernen. Mehr <strong>Alltagsjapanisch<\/strong> findest du zudem <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/wichtige-japanische-saetze-alltag\/\">hier<\/a>.<\/p>\n<p>Wenn du nicht wei\u00dft, wo du anfangen sollst, aber Japanisch lernen m\u00f6chtest, schau dir doch mal unsere <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/en\/trips\/\">Study Trips in Japan<\/a> an. Wir bieten 2-4 w\u00f6chige Kurse in einer japanischen Sprachschule mit vielen kulturellen Aktivit\u00e4ten an. Eine Japanreise kommt f\u00fcr dich gerade nicht in Frage? Dann sind vielleicht unsere Online-Kurse was f\u00fcr dich, einschlie\u00dflich unseres <a href=\"https:\/\/japaneseonline.gogonihon.com\/courses\/online-japanese-crash-course\">Anf\u00e4nger-Crashkurses<\/a> und unseres <a href=\"https:\/\/japaneseonline.gogonihon.com\/courses\/akamonkai-japanese-12-week-beginner-course\">12-w\u00f6chigen Anf\u00e4ngerkurses<\/a>.<\/p>\n<p>Wenn du mehr \u00fcber die japanische Kultur lesen m\u00f6chtest, schau dir <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/\">unseren Blog<\/a> an. Hier findest du alles zum Leben und Lernen in Japan!<\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Japanisch ist keine einfache Sprache mit ihren vielen Besonderheiten. Doch einige japanische Ausdr\u00fccke kommen im Alltagsleben immer wieder vor. Wenn du zum Beispiel bei einer Gastfamilie wohnen solltest, ist es vom Vorteil, diese zu kennen. Wir stellen dir hier einige n\u00fctzliche Ausdr\u00fccke aus dem Alltagsjapanisch vor. Ausdr\u00fccke zur Essenzeit Wie in vielen Kulturen spielt das [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":29394,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[421],"tags":[1138,800,784],"class_list":["post-31621","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lerne-japanisch","tag-etikette","tag-sprache","tag-tradition"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31621","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31621"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31621\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/29394"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31621"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31621"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31621"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}