{"id":31164,"date":"2020-07-08T15:00:02","date_gmt":"2020-07-08T06:00:02","guid":{"rendered":"https:\/\/gogonihon.com\/?p=31164"},"modified":"2023-06-22T13:21:54","modified_gmt":"2023-06-22T13:21:54","slug":"lerne-japanisch-mit-anime","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/lerne-japanisch-mit-anime\/","title":{"rendered":"Lerne Japanisch mit Anime: Gebr\u00e4uchliche Begriffe und S\u00e4tze"},"content":{"rendered":"<p>Willst du mit Spa\u00df die japanische Sprache lernen? Dann lerne Japanisch mit\u00a0<em>Anime<\/em>!<\/p>\n<p>Wir haben im Blog bereits vorgestellt, welche bedeutende Rolle Anime in der japanischen Popkultur hat und wie beliebt diese im Ausland sind. Anime sind durch ihre Bekanntheit einer der wichtigsten Kontaktpunkte mit der japanischen Kultur geworden. \u00a0Lerne Japanisch mit Anime &#8211; funktioniert das tats\u00e4chlich um die Sprache zu lernen?<\/p>\n<p>Nat\u00fcrlich ersetzen Anime keinen echten Sprachkurs, doch durch das Schauen dieser Animationen helfen Sie dir beim Entwickeln deines H\u00f6rverst\u00e4ndnisses und sind n\u00fctzlich, um h\u00e4ufig genutzte S\u00e4tze und Worte zu verinnerlichen. Lass dir von uns zeigen, wie dies funktioniert!<\/p>\n<h2><strong>Begr\u00fc\u00dfungen<\/strong><\/h2>\n<p>Beim Erlernen einer Sprache spielen gerade zum Beginn Begr\u00fc\u00dfungen eine gro\u00dfe Rolle, was auch f\u00fcr Japanisch gilt. Wer will schlie\u00dflich seine Schulfreunde morgens mit einem &#8222;Guten Morgen!&#8220; begr\u00fc\u00dfen? Besonders gut lassen sich Begr\u00fc\u00dfungsformeln in Anime aus dem Alltag oder dem Themenkreis Schule finden, sodass diese besonders geeignet sind, wenn du hier einen ersten Einblick gewinnen m\u00f6chtest. Ein paar Beispiele haben wir dir hier zusammengestellt:<\/p>\n<p><em><strong>Ohayou:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Guten Morgen&#8220;<\/p>\n<p><em><strong>Konnichiwa:<\/strong><\/em>\u00a0ein allgemeiner Gru\u00df, aber vor allem als &#8222;Guten Tag&#8220; genutzt<\/p>\n<p><em><strong>Konbanwa:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Guten Abend&#8220;<\/p>\n<p><em><strong>Oyasumi:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Gute Nacht\/Schlaf gut&#8220;<\/p>\n<p><em><strong>Mata ne:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Bis bald!&#8220;. In anderen Varianten auch\u00a0 &#8222;mata ashita!&#8220; (&#8222;Bis morgen!&#8220;) oder &#8222;mata kondo&#8220; (&#8222;Bis zum n\u00e4chsten mal!)<\/p>\n<p><em><strong>Tadaima:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Ich bin zuhause!&#8220;, verwendet beim Heimkehren.<\/p>\n<p><em><strong>Okaeri:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Willkommen zur\u00fcck!&#8220;, als Erwiderung auf\u00a0<em>tadaima<\/em>.<\/p>\n<p>Wenn du diese Sektion vertiefen m\u00f6chtest, findest du in unserem Blog auch einen Artikel, der sich gezielt mit <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/begruessung-japan\/\">japanischen Gru\u00dfformeln<\/a> befasst.<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-79935\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/01-honorifics-cut.png\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/p>\n<h2><strong>H\u00f6flichkeits-Suffixe<\/strong><\/h2>\n<p>Wie du vielleicht schon wei\u00dft, ist eine Besonderheit der japanischen Sprache, Suffixe an Nomen anzuh\u00e4ngen, um verschiedene Beziehungen der Sprecher untereinander anzuzeigen. Aber sei bei der Verwendung der Suffixe vorsichtig, da die falsche Verwendung f\u00fcr Japaner teilweise irritierend wirkt.<\/p>\n<p><strong><em>&#8211;<\/em>Chan<\/strong>,<strong>\u00a0kun<\/strong> und\u00a0<strong>san<\/strong><em>:<\/em>\u00a0Das bekannteste Anrede-Trio.\u00a0<em>San<\/em>\u00a0ist eine allgemeinh\u00f6fliche Anrede f\u00fcr Menschen, die man noch nicht kennt oder zu denen man keine besondere Beziehung pflegt.\u00a0<em>Chan<\/em>\u00a0und\u00a0<em>kun<\/em>\u00a0werden f\u00fcr Freunde und Kinder verwendet und zeigen gerade bei Freunden an, dass man sich auch gut kennt. Der Hauptunterschied ist, dass <em>chan<\/em> bei M\u00e4dchen und <em>kun<\/em> bei Jungen genutzt wird.<\/p>\n<p><em><strong>&#8211;<\/strong><\/em><strong>Sensei<\/strong><em><strong>:<\/strong><\/em>\u00a0Eine Anrede f\u00fcr Lehrer, Professoren oder Mediziner.<\/p>\n<p><em><strong>&#8211;<\/strong><\/em><strong>Sama<\/strong><em><strong>:<\/strong><\/em>\u00a0Dieses Suffix ist die gebr\u00e4uchlichste Anrede, um Respekt auszudr\u00fccken, z.B. seinen Kunden gegen\u00fcber\u00a0 (\u304a\u5ba2\u69d8, <em>o-kyakusama<\/em>) oder im Bezug auf Gottheiten (z.B.\u00a0<em>kamisama<\/em>, &#8222;Gott&#8220;).<\/p>\n<p><em><strong>&#8211;<\/strong><\/em><strong>Dono<\/strong><em><strong>:<\/strong><\/em>\u00a0Eine eher \u00e4ltere Anrede, die grob mit &#8222;mein Herr&#8220; oder &#8222;Meister&#8220; \u00fcbersetzt werden kann. Diese Anrede wird vor allem in Anime mit historischem Thema verwendet, wie z.B. in Samurai-Anime.<\/p>\n<p><em><strong>&#8211;<\/strong><\/em><strong>Senpai<\/strong><em><strong>:<\/strong><\/em>\u00a0Dieses Suffix wird beim Gespr\u00e4ch mit \u00e4lteren oder in h\u00f6heren Klassenstufen befindlichen Mitsch\u00fclern oder Kommilitonen verwendet. Dabei kann es auch alleinstehend verwendet werden und muss nicht an einen Namen gekn\u00fcpft sein.<\/p>\n<p>Wenn du mehr \u00fcber die Entstehung und Verwendung von Suffixen in der japanischen Sprache erfahren m\u00f6chtest, ist unser dazu passender <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/die-japanische-anrede-ein-komplexes-system-einfach-erklaert\/\">Artikel<\/a> einen Blick wert!<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-30533 size-large\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Suki-desu-1024x536.jpg\" alt=\"Suki desu\" width=\"798\" height=\"418\" \/><\/p>\n<h2><strong>Typische Ausdr\u00fccke<\/strong><\/h2>\n<p>In\u00a0<em>shoujo-Anime<\/em>, die sich vor allem an eine weibliche Leserschaft richten, gibt es besonders viel Raum f\u00fcr den Ausdruck von Gef\u00fchlen. Dabei spielen diese sich h\u00e4ufig im Schulumfeld ab, sodass du hier einige praktische Ausdr\u00fccke lernen kannst. H\u00e4ufige Themen sind au\u00dferdem Valentinstag, <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/weihnachten-feiern-in-japan-zwischen-huehnchen-und-cremetorte\/\">Weihnachten<\/a> und unerwiderte Liebe. Mit den folgenden Beispielen bist du gut vorbereitet!<\/p>\n<p><em><strong>Kiritsu! Rei! Chakuseki!<\/strong><\/em> (\u304d\u308a\u3064! \u308c\u3044! \u3061\u3083\u304f\u305b\u304d!): &#8222;Aufstehen! Verbeugen! Setzen!&#8220; ist ein Ausspruch, der zu Beginn des Unterrichts fallen kann, damit die Sch\u00fcler dem Lehrer ihren Respekt erweisen.<\/p>\n<p><strong><em>Suki <\/em><\/strong>(\u597d\u304d):\u00a0&#8222;Ich mag dich&#8220; oder &#8222;Ich mag es&#8220; (je nach Kontext), wobei du diesen Begriff sicher auch schon kennst. Es kann auch in den Varianten &#8222;<em>suki desu!<\/em>&#8220; oder\u00a0<em>&#8222;daisuki!&#8220;<\/em>\u00a0auftauchen und hei\u00dft im zweiter Fall\u00a0 &#8222;Ich mag dich\/es sehr!&#8220;.<\/p>\n<p><em><strong>Kokuhaku<\/strong>\u00a0<\/em>(\u544a\u767d): &#8222;Bekenntnis\/Gest\u00e4ndnis&#8220; (z.B. der Liebe zu jemandem)<\/p>\n<p><em><strong>Tsukiatte kudasai<\/strong> <\/em>(\u4ed8\u304d\u5408\u3063\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044): \u201cGeh bitte mit mir aus!\u201d, wird verwendet, um das eigene Liebesinteresse auszudr\u00fccken und um eine Verabredung zu bitten.<\/p>\n<p><em><strong>Ganbatte!:<\/strong><\/em> &#8222;Gib dein Bestes!&#8220;, &#8222;Gib alles!&#8220; und \u00e4hnliche Anwendungen. Hier findest du weitere Informationen zu\u00a0<a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/ganbaru-sich-anstrengen-auf-japanisch\/\"><em><strong>ganbaru<\/strong><\/em><\/a>\u00a0in unserem Blog.<\/p>\n<p><em><strong>Urayamashii:<\/strong><\/em> &#8222;Ich bin neidisch!&#8220;.<\/p>\n<p><em><strong>Giri Giri Safe:<\/strong><\/em> In Japanischen\u00a0<em>giri giri se\u30fcfu<\/em> (\u30ae\u30ea\u30ae\u30ea\u30fc\u30bb\u30fc\u30d5) geschrieben, trifft es die \u00dcbersetzung\u00a0 &#8222;Gerade noch rechtzeitig!&#8220;. Ein beliebter Satz im Schulalltag f\u00fcr das Erscheinen im letzten Moment vor Unterrichtsbeginn.<\/p>\n<p><em><strong>Kuuki Yomeru<\/strong><\/em>\u00a0(\u7a7a\u6c17\u8aad\u3081\u308b): Genau \u00fcbersetzt hei\u00dft dieser Begriff &#8222;die Luft lesen&#8220;.\u00a0 Darin dr\u00fcckt sich die F\u00e4higkeit aus, die Stimmung an einem Ort zu verstehen und entsprechend zu handeln. Die Negation\u00a0<strong><em>kuuki yomenai<\/em><\/strong> (\u7a7a\u6c17\u8aad\u3081\u306a\u3044) weist auf jemanden hin, der diese F\u00e4higkeit nicht besitzt..<\/p>\n<p><em><strong>Onaka ga suita<\/strong><\/em> (\u304a\u8179\u304c\u7a7a\u3044\u305f) und\u00a0<em><strong>Nodo ga kawaita<\/strong><\/em> (\u5589\u304c\u4e7e\u3044\u305f): &#8222;Ich habe Hunger&#8220; und &#8222;ich habe Durst&#8220;, die perfekten Ausdr\u00fccke vor dem Verzehr deines eigenen\u00a0<a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/japanische-bento-box\/\"><em>bento<\/em><\/a>!<\/p>\n<p><em><strong>Itadakimasu<\/strong><\/em> und\u00a0<em><strong>Gochisousama:\u00a0<\/strong><\/em>&#8222;Guten Appetit&#8220; und &#8222;Danke f\u00fcr das Essen&#8220;. In unserem Artikel zu n\u00fctzlichen <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/alltagsjapanischen\/\">japanischen Redewendungen<\/a> erf\u00e4hrst du mehr zu diesen Ausdr\u00fccken.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-79945\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/02-sort-of-insults-cut.png\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/p>\n<h2><strong>Nicht wirklich Beleidigungen, aber&#8230;<\/strong><\/h2>\n<p>Eines der Klischees \u00fcber die japanische Sprache ist, dass es keine richtigen Beleidigungen gibt. Das ist so allerdings nicht zutreffend. In der japanischen Sprache reichen oft schon \u00c4nderungen des Tons, um g\u00e4ngige Begriffe aggressiv oder beleidigend klingen zu lassen. Einige Begriffe eignen sich daf\u00fcr aber besonders gut und sind in diesem Kontext auch in Anime h\u00e4ufiger zu h\u00f6ren.<\/p>\n<p><em><strong>Hentai:<\/strong><\/em> &#8222;Perverser!&#8220;; Au\u00dferdem bezeichnet der Begriff das Porno-Genre von Anime und Manga.<\/p>\n<p><em><strong>Irana<\/strong><strong>i<\/strong>:<\/em> &#8222;Ich will das nicht!&#8220; oder &#8222;Ich brauche das nicht!&#8220;.<\/p>\n<p><em><strong>Mendokusai:<\/strong><\/em> &#8222;Wie \u00e4stig\/st\u00f6rend!&#8220;. Bei m\u00e4nnlichen Charakteren wird das\u00a0<em>sai<\/em>\u00a0am Ende oft durch ein\u00a0<em>se\u30fc<\/em>\u00a0(mit dem das\u00a0<em>e<\/em> am Ende verl\u00e4ngert wird) ersetzt, was eine sehr m\u00e4nnliche Sprechweise anzeigt.<\/p>\n<p><em><strong>Urusai!<\/strong>:<\/em>\u00a0Je nach Kontext kann dieser Ausdruck\u00a0 &#8222;Ruhe!&#8220;, &#8222;Seien Sie still!&#8220;, oder auch &#8222;Sie st\u00f6ren!&#8220; bedeuten.<\/p>\n<p><em><strong>Kisama: <\/strong><\/em>\u00a0Die w\u00f6rtliche \u00dcbersetzung lautet &#8222;du&#8220;, aber in der sehr aggressiven und unh\u00f6flichen Variante.<\/p>\n<p><em><strong>Kuso:<\/strong><\/em>\u00a0&#8222;Verdammt!&#8220;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-79955\" src=\"https:\/\/gogonihon.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/03-keigo-cut.png\" alt=\"\" width=\"798\" height=\"436\" \/><\/p>\n<h2><strong>Eine kleine Einf\u00fchrung in Keigo<\/strong><\/h2>\n<p>Auch f\u00fcr die Arbeitswelt k\u00f6nnen dir japanische Anime helfen. Denn das dort verwendete Japanisch ist durchzogen von <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/keigo-die-japanische-hoeflichkeitssprache\/\">H\u00f6flichkeitssprache<\/a>, die sich oft merklich vom Alltagsjapanisch unterscheidet, das du mit deinen Freunden verwendest. Anime k\u00f6nnen dir hier helfen, indem du typische Formulierungen erkennst und dir diese zusammen mt den Situationen, in denen sie verwendet werden, merkst.<\/p>\n<p><em><strong>Irasshaimase!: <\/strong><\/em>Sicherlich die lauteste Phrase dieses Artikels, wird sie einem doch mit Elan vielerorts in Gesch\u00e4ften, Einkaufsstra\u00dfen und Restaurants entgegen geworfen. Sie l\u00e4sst sich als &#8222;Willkommen&#8220; \u00fcbersetzen.<\/p>\n<p><em><strong>&#8230; to moushimasu<\/strong><\/em> (__\u3068\u7533\u3057\u307e\u3059): Wird verwendet, um den eigenen Namen zu nennen.<\/p>\n<p><em><strong>Moushiwake gozaimasen<\/strong><\/em> (\u7533\u3057\u8a33\u3054\u3056\u3044\u307e\u305b): Eine sehr f\u00f6rmliche Form der Entschuldigung. Wenn du unseren Artikel zu <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/sumimasen-oder-gomennasai-entschuldigung-auf-japanisch\/\">Entschuldigungen in Japan<\/a> bereits gelesen hast, wirst du diesen Ausdruck bereits kennen.<\/p>\n<p><em><strong>Kashikomarimashita<\/strong>\u00a0<\/em>(\u304b\u3057\u3053\u307e\u308a\u307e\u3057\u305f): Diese Phrase wird genutzt, um die Annahme einer Bestellung oder Aufgabe zu best\u00e4tigen. H\u00e4ufig wirst du diesen Ausdruck in Restaurant als Best\u00e4tigung deiner Bestellung h\u00f6ren.<\/p>\n<p>Hier endet unsere Auflistung an Beispielen und dein Arbeitsteil beginnt: Lerne Japanisch mit Anime, um deinen Wortschatz zu erweitern. Welche Anime-Serien w\u00fcrdest du Japanischlernern empfehlen, um neue n\u00fctzliche Ausdr\u00fccke zu lernen?<\/p>\n<p>Folge weiterhin dem <a href=\"https:\/\/gogonihon.com\/de\/blog\/\">Go Go! Nihon-Blog<\/a> und bleibe auf dem Laufenden zu Themen aus dem Leben in Japan!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Willst du mit Spa\u00df die japanische Sprache lernen? Dann lerne Japanisch mit\u00a0Anime! Wir haben im Blog bereits vorgestellt, welche bedeutende Rolle Anime in der japanischen Popkultur hat und wie beliebt diese im Ausland sind. Anime sind durch ihre Bekanntheit einer der wichtigsten Kontaktpunkte mit der japanischen Kultur geworden. \u00a0Lerne Japanisch mit Anime &#8211; funktioniert das [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":117,"featured_media":27560,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[421],"tags":[782,1143,800],"class_list":["post-31164","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lerne-japanisch","tag-animation","tag-lernen-in-japan","tag-sprache"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31164","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/117"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31164"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31164\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27560"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogonihon.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}